break bread идиома перевод

преломить хлеб, поесть

Since our families haven't had opportunities to get to know each other, we figured there's no better way to do that than to break some bread. / Поскольку наши семьи не имели возможности познакомиться поближе, мы решили, что нет лучше способа это сделать, чем вместе поесть.

break from something разговорная английская фраза

break from something перевод "перерыв от чего-либо, уход, бегство"

You are an excape. You're a break from our normal lives. / Ты - выход. Ты - это бегство от повседневной жизни. 

catch a break идиома перевод

иметь удачу, иметь перерыв от проблем

Hey, we caught a break. We just got the recording of a long-distance call to Marie from her boyfriend. / Эй, нам немного повезло. Мы только что получили запись телефонного разговора Мари от ее бойфренда.

break the rules разговорное выражение перевод

нарушить правила

1. You can't break the rules of the game. You can bend them. / Ты не можешь нарушить правила игры. Ты можешь их обойти.

2. Trump broke the rules this morning and he apparently did so in order to get in front of the story before journalists could. / Сегодня утром Трамп нарушил правила и очевидно сделал это, чтобы опередить журналистов и первым донести эту информацию до общественности.

break a habit разговорная английская фраза перевод

сломать привычку, избавиться от привычки

1. For a long time Amy was dating the wrong men who didn't treat her right. After reading this book she broke her bad man habit. / Очень долго Эми встречалась с мужчинами, которые плохо к ней относились. Прочитав эту книгу, она избавилась от своей привыкчки плохих мужчин.

2. He took to drinking after he lost the biggest part of his fortune and it took him a long time to break that habit. / Он начал пить после того, как потерял большую часть своего состяния, и у него заняло много времени, чтобы избавиться от этой привычки.

bad break разговорная английская фраза

bad break перевод "неудача"

If  someone dies without a will, it's a bad break for that person's heirs. / Если кто-то умирает без завещания, это неудача для наследников этого человека.

break sweat разговорная английская фраза перевод

вспотеть, пропотеться; очень постараться, из кожи вон вылезти (переносное значение)

1. He likes to go to the gym and break some sweat. / Он любит ходить в спортзал и заниматься до пота.

2. - Wow! You have a dictionary in your hands. / Ничегоо себе! У тебя в руках словарь. 

    - I like to break mental sweat too. / Мне нравится заниматься до пота мозгами тоже.

3. If you self-publish the book you have to break your sweat on marketing it. / Если вы издадите книгу самостоятельно, вам придётся изрядно попотеть, чтобы ее продать.

breaking point разговорная английская фраза

breaking point перевод "точка перелома, наивысшая точка, апогей"

The pressure on their marriage had been builing up and it reached the breaking point when his father died. / Напряжение в их браке росло и достигло апогея, когда умер его отец.

crack перевод "трескаться, не выдерживать (эмоционально)"

1. The ice got thin and cracked in places. / Лед стал тонким и стал местами трескался.

2. I've been working so hard. I'm about to crack under pressure. / Я так много работаю. Я скоро не выдержу это напряжение.

3. He cracked and started to yell. / Он не выдержал и начал орать.

перерыв на обед

I have my lunch break until two. We can meet then. / У меня перерыв на обед до двух. Тогда мы можем и встретиться.

 

- Tell me what happened. / Расскажи, что произошло.

- Nothing. Just leave me alone. / Ничего. Просто оставьте меня в покое.

- Dude, you've been sitting here and crying since lunch break. Something's going on. / Чувак, ты сидишь здесь и плачешь с обеда. Что-то явно не то. (из сериала South Park)