EnglishReal.ru - блог по английскому языку

deal breaker перевод "камень преткновения"

The deal breaker was that he was married with kids and I don't date married guys. / Камнем преткновения явилось то, что он был женат и у него были дети, а я не встречаюсь с женатыми мужчинами.

рассказывать новости, сообщать новости

Jack's mother has terminal cancer. His mother's doctor broke the news to him last week. / У матери Джэка последняя стадия рака. Доктор его матери рассказал ему эти новости на прошлой неделе.

 

- Finland's dead. / Финляндии больше нет.

- Oh, no! Not Finland! / О, нет! Только не Финляндия.

- Somebody's got to break the news to Norway. They were realy close. / Кто-то должен сообщить эту новость Норвегии. Они были очень близки.

break it to someone это разговорная английская фраза

break it to someone перевод "рассказывать суть дела, раскрывать карты"

Boys, I hate to break it to you, but the American dream is made in China. / Ребята, мне очень жаль рассказывать вам об этом, но американская мечта изготавливается в Китае.

break into это фразовый глагол в английском языке

break into перевод "прорваться, вломиться (буквально и переносно)"

1. Someone broke into my car while I was gone and stole my GPS. / Кто-то взломал мою машину, пока меня не было, и украл мой навигатор.

2. Television is a tough business to break into. So competitive. / На телевидение сложно попасть. Очень много конкуренции.

break a promise это разговорная английская фраза

break a promise перевод "не сдержать обещание"

Sam is not a reliable guy. He always breaks his promises. / Сэм - ненадежный парень. Он никогда не сдерживает своих обещаний.

need a break это разговорная английская фраза

need a break перевод "нуждаться в перерыве, нуждаться в отдыхе"

1. Sam has been working his ass off on the last project. Now that he has finished it, he definitely needs a break. / Сэм работал как сумасшедший над последним проектом. Сейчас, когда он его закончил, ему однозначно нужен перерыв.

2. I've been working five hours straight. I need a break. / Я работаю пять часов без остановки. Мне нужен перерыв.

break the ice это идиома в английском языке

break the ice перевод "растопить лед, сделать обстановку более дружественной"

1. Mr. Hemming started his speech by saying a couple of jokes to break the ice. / М-р Хэмминг начал свою речь парой шуток, чтобы разрядить обстановку.

2. Psychiatrist's advice to his patient who has been having problems with his wife: / Психиатр советует своему пациенту, у которого проблемы с женой.

- Your relationship has been very tense for the past few months. You need to do something to break the ice. Do something nice. Make a present. Take her out to dinner. She's not getting enough atteention from you. / Ваши отношения последнее время были очень напряженными. Вы должны сделать что-нибудь приятное для нее. Подарите подарок. Сводите на ужин. Она не получает от вас достаточно внимания.

Break one's heart это идиома в английском языке.

break one's heart перевод "разбить сердце"

Sally fell in love with Harry, but he broke her heart. / Сэлли влюбилась в Гарри, но он разбил разбил ее сердце.

give a break это идиома в английском языке

give a break перевод "дать передышку"

Boss and employee talking in the office: / Босс и подчиненный разговаривают в офисе:

Boss: You have to be here this weekend. We've got work to do. / Ты должен быть здесь на выходных. У нас много работы.

Employee: Again? Oh, come on. Give me a break. I've been working like hell for the passt month. / Снова? Не может быть. Дай мне передышку. Последний месяц я работаю как проклятый.

take a break это английская разговорная фраза

take a break перевод "сделать перерыв"

1. You know, maybe this is coming at the right time. Maybe we should take a break. / Знаешь, может, эта поездка как раз вовремя. Может, нам стоит сделать перерыв.

2. Speaking in a microphone and recording is not easy. You should take a break every twenty minutes. / Говорить в микрофон и записывать - это не легко. Следует делать перерывы каждые двадцать минут.

Страница 7 из 8

RANDOM WORD

Последние вопросы

Как перевести эту фразу если я дальше буду продолжать предложение?...
Спасибо....
Why don't you answering me? Или как?...
I'm sick? Not vomit? Sick =я думал значит болен, устал...
Вся команда набирает по 50к, а она 4к, хочу пристыдить её. Кину ей таблицу ре...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info