hell to pay разговорное выражение перевод
слишком большая цена, которую надо заплатить
1. The politician has to get lucky and pray that the single predicted outcome happens, otherwise there’s going to be hell to pay. Next time you see a politician worming their way around a conclusive answer, you’ll know why. / Политику должно повезти, и он должен молиться, чтобы произошёл тот один предсказываемый исход событий, иначе ему придётся слишком дорого заплатить. В следующий раз, когда вы увидите, как политик крутится и не может прямой ответ, вы уже будете знать почему он так себя ведёт.
2. If I have to stay here and do an investigation instead of go home and rob a train, there's gonna be serious hell to pay! / Если я должен буду остаться здесь и проветси расследование вместо того, чтобы пойти домой и ограбить поезд, за это придётся дорого заплатить! (из сериала South Park)