What the hell...? разговорное выражение перевод
Какого чёрта...?; для смягчения часто вместо hell используется heck - What the heck...?
1. - What's this mess? What the hell are you doing? / Что это за беспорядок? Какого черта ты делаешь?
- I'm looking for my cellphone. I don't remember where I placed it. / Я ищу свой телефон. Не помню, куда я его положил.
2. You've been following me around for the past two weeks. What the hell is wrong with you? / Ты ходишь за мной по пятам уже две недели. Что с тобой, черт побери?
3. Why is everyone staring at me? What the hell is going on? / Почему все уставились на меня? Какого чёрта происходит?
4. - What the hell happened to you? / Что, черт возьми, с тобой произошло?
- I got stuck in the elevator for three hours. / Я застрял в лифте на три часа.
- Bullshit. You were with that whore again. / Врешь. Ты снова был с этой шлюхой.
- No! I go stuck in the elevator. That is the truth! / Нет! Я застрял в лифте! Это правда.
5. Did you hear that rumble? What the hell was that? / Ты слышал этот грохот? Что это было, черт возьми?