have a chip on shoulder

Автор 
    Оцените материал
    (0 голосов)

    have a chip on shoulder перевод "обижаться, точить зуб"

    What's wrong? You're acting like you have a chip on your shoulder today. / Что случилось? Ты так себя ведешь словно ты на что-то обижен.

    Другие материалы в этой категории: « over the hump catch with pants down »

    Последние вопросы

    Let's do a bunk...
    Выделяется ли запятыми at the same time?...
    Как перевести на английский "Шёл дождь"?...