EnglishReal.ru - блог по английскому языку

be man enough

Автор 
    Оцените материал
    (0 голосов)

    be man enough это разговорная английская фраза

    be man enough перевод "иметь достаточно мужества"

    If something's bothering you I wish you could be man enough to talk to me about it. / Если тебя что-то напрягает, хотела бы я, чтобы у тебя было достаточно мужества, чтобы это со мной обсудить.

    Другие материалы в этой категории: « opinionated good with »

    RANDOM WORD

    Последние вопросы

    Как по английски? Допустим тебе говорят что человек не сдержал свое обещание...
    Как перевести устойчивое выражение "Вот где собака зарыта"?...
    go away и get away
    Автор вопроса Denis Filatoff
    В чем разница между go away и get away?...
    Как сказать по-английски "Я взяла полотенце?"...
    Как по-английски будет "У него правильные черты лица?"...
    </ br>Задайте свой вопрос

    slogin.info