check yourself before you wreck yourself перевод "подумай, прежде чем делать; семь раз отмерь, один раз отрежь"
- I'm going out with a married woman tonight. / Сегодня я встречаюсь с замужней жещиной.
- You idiot. You'd better check yourself before you wreck yourself. You can get yourself in a lot of trouble. / Ты дурак. Хорошо подумай, прежде чем это делать. Ты можешь влипнуть в неприятности.