EnglishReal.ru - блог по английскому языку

think out перевод "тщательно продумать"

Take your time. Think it out. / Не торопись. Тщательно продумай это.

think twice перевод "подумать дважды"

- Would you do it? / Ты бы такое сделал?

- Sure I would. I wouldn't think twice about it. / Конечно бы сделал. И дважды не подумал бы.

without thinking перевод "не думая"

What does training like that do? Skills become reflex, muscle memory, you act without thinking. / Что делают такие тренировки? Навыки становятся рефлексами, мышечная память, ты действуешь не думая.

go on in one's head перевод "происходить в голове"

Sometimes I don't know at all what goes on in your head. / Иногда я совсем не понимаю, что происходит в твоей голове.

навести на мысль, заставить подумать о чем-то

What happened yesterday got me to thinking that maybe I'm going in the wrong direction. / То, что произошло вчера, навело меня на мысль, что, возможно, я двигаюсь не в том направлении.

do the thinking перевод "размышлять, раздумывать"

I've been doing some thinking about it and I realized I'm not ready for that move. / Я размышлял на эту тему, и я решил, что еще не готов к таком шагу.

How do you feel about...? разговорная английская фраза

How do you feel about...? перевод "Что ты думаешь насчет...?"

How you feel about getting your feet photographed? / Что ты думаешь насчет того, чтобы сфотографировать твои ноги?

think again разговорная английская фраза

think again перевод "подумай лучше, подумай снова"

If you think he's in trouble, think again. / Если ты думаешь, что он в беде, подумай еще раз.

think with one's dick разговорная английская фраза

think with one's dick перевод "думать членом"

You're making a huge mistake getting back together with her. You're not being rational. You're thinking with your dick. / Ты совершаешь большую ошибку, решив с ней снова сойтись. Ты ведеишь себя неразумно. Ты думаешь своим членом.

think big разговорная английская фраза

think big перевод "думать по-крупному"

You're a married man now. You've got to think big. You've got to think bold. / Ты женатый человек сейчас. Ты должен думать по-крупному. Ты должен думать смело.

Страница 4 из 7

RANDOM WORD

Последние вопросы

Как по английски? Допустим тебе говорят что человек не сдержал свое обещание...
Как перевести устойчивое выражение "Вот где собака зарыта"?...
go away и get away
Автор вопроса Denis Filatoff
В чем разница между go away и get away?...
Как сказать по-английски "Я взяла полотенце?"...
Как по-английски будет "У него правильные черты лица?"...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info