Баннер луна

Почему бы тебе мне не сказать?

I don't know, Ethan. Why don't you tell me? / Я не знаю, Итан. Почему бы тебе мне не сказать?

hard to tell перевод "сложно сказать"

- How long will it take you to hack into their system? / Сколько тебе понадобится, чтобы взломать их систему?

- It's hard to tell. Three or four days. / Сложно сказать. Три-четыре дня.

tell off перевод "делать выговор"

Did you see Jim tell off the boss? That was ballsy. / Ты видел, как Джим отчитал босса? Это было круто.

there is no telling (there's no telling) перевод "сложно сказать, невозможно сказать"

She's in posttraumatic shock. There's no telling when she will be lucid. / Она находится в посттравматическом шоке. Невозможно сказать, когда она придет в себя.

I won't tell a soul перевод "не скажу ни душе, никому не скажу"

YOu secret is safe woth me. I won't tell a soul. / Твой секрет останется секретом. Я не скажу ни душе.

tell me about yourself перевод "расскажи мне о себе"

I don't know anything about you. Tell me about yourself. / Я ничего о тебе не знаю. Расскажи мне о себе.

tell on someone перевод "пожаловаться на кого-то, наябедничать, сдать"

What are you going to do? Tell on me? / Что ты собираешься делать? Сдать меня с потрохами?

невозможно описать, невозможно представить

There's no telling how much pain you caused her when you lied to her. / Невозможно описать, сколько боли ты ей причинил, когда солгал ей.

If the pee levels exceed ninety-eight percent, there's no telling what will happen. / Если уровень мочи превысит девяносто-восемь процентов, даже невозможно сказать, что произойдет. (из сериала South Park)

as far as anyone can tell разговорная английская фраза

as far as anyone can tell перевод "насколько всем известно, насколько это известно"

As far as anyone can tell there's no new evidence in this case. / Насколько всем известно, в этом деле нет новых улик.

would you mind telling me...? разговорная английская фраза

would you mind telling me...? перевод "не подскажете..."

Would you mind telling me how much you plan on spending? / Не подскажете, сколько вы планируете потратить?

Страница 3 из 5
x