EnglishReal.ru - блог по английскому языку

start a career это разговорная английская фраза

start a career перевод "начать карьеру"

After Sam graduated from law school he started his career as a lawyer. / После того, как Сэм закончил юридический факультет, он начал карьеру юриста.

start business это разговорная английская фраза

start business перевод "начать бизнес"

Elaine has always wanted to start her own business. / Элейн всегда хотела начать свой собственный бизнес.

start a fight это разговорная английская фраза

start a fight перевод "затеять ссору, начать драку"

He is short-tempered. He can easily start a fight over anything. / Он легко выходит из себя. Он может затеять ссору из-за пустяка.

from the start это разговорная английская фраза

from the start перевод "сначала, с самого начала"

The whole situation did not look good from the start. Later it only proved to be right. / Вся ситуация не очень хорошо выглядела с самого начала. Позже это только подтвердилось.

new start это разговорная английская фраза

new start перевод "новое начало"

All my problems are over. It's time for a new start. / Все мои проблемы позади. Пришло время начать все сначала.

 

start from the bottom это разговорная английская фраза

start from the bottom перевод "начать с нуля"

- I hate my boss. / Я ненавижу своего начальника.

- Why din't you just quit? / Почему ты не уйдешь с работы?

- I don't want to change fields and start from the bottom. / Я не хочу менять профессиональную область и начинать с нуля.

start out rocky это разговорная английская фраза

start out rocky перевод "начаться неровно"

- You guys seem to be getting along pretty good. / Кажется, вы неплохо ладите.

- It started out a little rocky. We've had our moments. But we're good now. / Все началось немного неровно. У нас было непонимание. Но сейчас все нормально.

start off перевод "начать с чего-либо"

- How can I help you? / Чем я могу вам помочь?

- I'd like to buy a matress. / Я бы хотела купить матрас.

- Let's start off on this one. Will you lie down, please? / Давайте начнем с этого. Попробуйте прилечь на него, пожалуйста.

get off the ground это идиома в английском

get off the ground перевод "запустить что-либо, раскрутить"

Starting your own business is not easy. You need a lot of money to get it off the ground. / Нелегко начать свой бизнес. Нужно много денег, чтобы его раскрутить.

start a new job английская разговорная фраза

start a new job перевод "начинать новую работу"

I start my new job on Monday. I'm very excited about it. / Я начинаю свою новую работу в понедельник. Я очень взволнован относительно этого.

Страница 6 из 6

RANDOM WORD

Последние вопросы

Допустим делай мяу Keep calm and say meow Думаю не совсем то....
К примеру ты просишь почту и этим аргументируешь. I don't wanna lose touch wi...
What is your favorite books? Так? PS у вас поиск на сайте ужасно работае...
Зы.Что это значит? Хороший вопрос, наверное там на занятиях большие дозы йода...
Ты всё начал
Автор вопроса Rita Leonova
Как сказать по-английски Это ты всё начал. Ты во всем виноват. Спасибо....
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info