EnglishReal.ru - блог по английскому языку

shit happens перевод "дерьмо случается"

- The guy I went out with last night turned out to be a complete jerk. He didn't bring his wallet so  had to pay for dinner. / Парень, с которым я пошла на свидание прошлым вечером, оказался законченным придурком. Он не взял свой бумажник, и поэтому мне пришлось заплатить за ужин.

- Don't get upset. Shit happens. / Не расстраивайся. Дерьмо случается.

scare the living shit out of someone это сленг английского языка

scare the living shit out of someone перевод "напугать кого-то до чертиков, напугать кого-то до смерти"

- Why did you do that? / Зачем вы это сделали?

- To scare the living shit out of you. If you knew the names of those people, you wouldn't sleep so well. / Чтобы тебе напугать до чертиков. Если бы ты знал имена этих людей, ты бы плохо спал по ночам. (диалог из фильма Eyes Wide Shut)

смотрите также scare the shit out of someone

scare the shit out of someone это сленг английского языка

scare the shit out of someone перевод "напугать кого-то до смерти"; также используется вариант scare the living shit out of someone

Is that you? Oh, man... You scared the shit out of me. I thought someone got into the house. / Это ты? О, черт... Ты меня напугал до смерти. Я думал, кто-то пробрался в дом.

think one's shit doesn't stink это сленг английского языка

think one's shit doesn't stink перевод "думать, что ты особенный, лучше других"; дословно: думать, что твое дерьмо не пахнет

- I saw Helena the other day. / Я видел Хэлену на днях.

- Wow! How is she? / Да ты что?! Ну и как она?

- Well, she has gotten really fat and ugly. / Она очень растолстела и стала некрасивой.

- I can't believe that! She was so beautiful in high school. / Не могу в этом поверить. Она была такая красивая в школе,

- It's been fifteen years since high school. We're all getting old, dude. Do you think your shit doesn't stink? / Уже прошло пятнадцать лет после школы. Мы все стареем, дружище. Думаешь, ты не такой как все?

No shit! сленг перевод "Не может быть! Да неужели?!"; часто используется в ироничном контексте.

1. - Ken has won ten thousand dollars in a lottery. / Кен выиграл десять тысяч долларов в лоттерее.

    - No shit! Lucky bastard! / Не может быть! Повезло парню!

2. - That was Mike Tyson. / Это был Майк Тайсон.

    - No shit that was Mike Tyson. / Да ладно! Это и правда был Майк Тайсон. (из фильма Hangover in Las Vegas)

dumb shit это сленг английского языка

dumb shit перевод "тупица"

Don't ask question like that. Or else they will think you're some dumb shit. / Не задавай подобных вопросов. Иначе они подумают, чтл ты полный тупица.

it doesn't mean shit это сленг английского языка

it doesn't mean shit перевод "это ничего не значит, это ни черта не значит"

- My boss said he is going to fire me. / Мой начальник сказал, что уволит меня.

- Come on! It doesn't mean shit. He's going to fire you. He just wants you to work better. / Да ладно тебе! Это ни черта не значит. Он не уволит тебя. Он просто хочет, чтобы ты лучше работал.

who gives a shit? перевод "кому какое дело? да мне плевать"

- You didn't check in with your wife for two days. She is going to file for divorce! / Ты не отмечался перед женой уже два дня. Она с тобой разведется.

- Who gives a shit? / Да мне плевать.

насрать, посрать (грубое выражение)

-----------

- Ok, guys, let's get out of here. / Ну, парни, давайте сваливать.

- Hold on. I'll just take one last dump. / Подождите. Мне надо еще раз посрать. (диалог из фильма Horrible Bosses)

----------

Mr. Marsh, you took a dump on the statue that was a symbol of freedom in this city for years. What was your reasoning? / Мистер Марш, вы насрали на статую, которая долгие годы являлась символом свободы в этом городе. Чем вы руководствовались?

говорящий ложь, блефующий

You're full of shit! / Ты врешь!

They're full of shit! / Они врут!

- Marie is the hottest girl in school. I'm going out with her tonight. / Мари - самая сексуальная девушка в школе. Сегодня я иду с ней на свидание.

- You're full of shit. Marie would never like someone like you. / Ты врешь. Мари бы никогда не понравился такой, как ты.

 

- There are a lot of kids who feel the same way you do. / Очень много детей, которые чусвтвуют то же самое, что и ты.

- They're full of shit. They're just trying to get everyone's attention. / Они врут! Они просто пытаются привлечь всеобщее внимание.

Страница 10 из 12

Последние вопросы

I hate white stuff because they...? Это комментарий к фотографии рубашки *...
What is favorite color of your boyfriend?...
Допустим делай мяу Keep calm and say meow Думаю не совсем то....
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info