cordon off фразовый глагол перевод

оцеплять, отгораживать

This area has been cordoned off. We have to take a different road. / Этот район был оцеплен. Нам надо поехать по другой дороге.

seal off фразовый глагол перевод

перегораживать, отгораживать, отделять, оцеплять

1. By choosing to be single you seal yourself off from the greatest happiness called love. / Выбирая остаться одной, ты отгораживаешь себя самого большого счастья, которое называется любовь.

2. The criminal couldn't escape because the whole neighborhood was sealed off. / Преступник не мог сбежать, потому что весь район был оцеплен.

не в себе

I'm sorry. I didn't mean what I said. I'm just so out of it right now. / Прости. Я не имел в виду то, что сказал. Я просто сейчас немного не в себе.

pay off mortgage разговорная английская фраза

pay off mortgage перевод "выплатить ипотеку"

Jeff worked hard to pay off his mortgage. / Джефф много работал, чтобы выплатить ипотеку.

drop-off разговорная английская фраза

drop-off перевод "высадка"

Where's the passenger drop-off here? / Где здесь высадка пассажиров?

take eyes off разговорная английская фраза

take one's eyes off someone / something перевод "отвести глаза от кого-либо (чего-либо)"

1. The view is amazing. I've been sitting here for two hours unable to take my eyes off it. / Вид - потрясающий. Я сижу здесь уже два часа и не могу отвести глаз.

2. The girl was so beautiful that Derrek couldn't take his eyes off her. / Девушка была такая красивая, что Дерек не мог отвести от нее глаз.

scare off фразовый глагол перевод

отпугивать

1. - Why doesn't anyone want to be my friend? / Почему никто не хочет быть моим другом?

    - Because you scare people off. / Потому что ты отпугиваешь людей.

2. You need to do something about your hair. You're scaring people off with that mess on your head. / Тебе надо что-то сделать со своей причёской, потому что отпугиваешь людей с этим ужасом на твоей голове.

jump off фразовый глагол перевод

спрыгнуть

There's this beautiful bridge by my house. I'm going to go jump off it. / Рядом с моим домо есть ркасивый мост. Я пойду и спрыгну с него.

off the record разговорная английкая фраза

off the record перевод "непублично, не для записи, не подлежадщий оглашению"

If someone says something off the record, they do not want to be heard publicly. / Когда кто-то говорит что-то  не для записи, это значит, что это не должно быть услышано публично.

off the hook идиома перевод

свободный от обязательств

I'm just happy to be off the hook with that tax evasion charge. / Я рад, что с меня сняли обвинения в уклонении от налогов.