off someone разговорная английская фраза

off someone перевод "прихлопнуть, убить, прикончить"

He's a professional hitman. He can off someone without batting an eye. / Он профессиональный килер. Он может прикончить кого-нибудь, не моргнув глазом.

off we go перевод "поехали, полетели"

- Off we go! / Поехали!

- I'm not going anywhere with her. / С ней я никуда не поеду.

knock off фразовый глагол перевод

сбить с более высокой позиции, пошатнуть, подкосить; убить, пришить; сбить цену

1. Tim's problems kind of knocked him off his game. He looks lost and upset. / Проблемы Тима подкосили его. Он выглядит потерянным и расстроенным.

2. No one knocks off an old man in my neighborhood and gets away with it. / Никто в моем районе не может убить старика и потом остаться безнаказанным.

3. Tell them also that I'm knocking off five grand on both their deals. / Также скажи им, что я сбиваю по пять штук на обе их сделки.

I'm off to разговорная английская фраза

I'm off to перевод "я пошел (куда-то), я ухожу (куда-то)"

I'm off to a very promising job interview. / Я ухожу на очень обещающее собеседование по работе.

take eyes off the road разговорная английская фраза

take eyes off the road перевод "убирать глаза от дороги, не смотреть на дорогу"

It was also discovered that drivers more than double their crash risk when they engage in distracting activities that require them to take their eyes off the road, such as using a cellphone, reading or writing and using touchscreen menus on a car’s instrument panel. / Также было обнаружено, что водители увеличивают риск аварии почти вдвое, когда отвлекаются и не смотрят на дорогу, например, пользуются молбильным телефоном, читают, пишут или используют сенсорные панели на приборной доске автомобиля.

get your hands off me разговорная английская фраза перевод

убери от меня руки, руки прочь от меня

What the fuck is the matter with you? Get your hands off me! / Что с тобой такое, черт возьми? Убери от меня руки!

Get our hands off me or I'll call the police. / Руки прочь от меня или я позову полицию.

I'll throw you fifteen off on it разговорная английская фраза

I'll throw you fifteen off on it перевод "я сделаю вам на это скидку в пятнадцать (долларов)"

This one is a bit more expensive, but it's better quality. I'll throw you fifteen off on it. / Эта вещь дороже, но она лучшего качества. Я вам уступлю на нее пятнадцать долларов.

off with their heads разговорная английская фраза

off with their heads перевод "отрубите им головы"

шутливое выражение, часто используется в книге Л.Кэррола Alice in Wonderland

Cowards! Off with their heads! / Трусы! Отрубите им головы!

ripoff разговорная английская фраза

ripoff перевод "обдираловка, обдиралово, плохая финансовая сделка, когда клиент чувствует, что его заставили заплтить сликшом много денег"

When the cabbie wanted twenty dollars for that ride I fel it was a ripoff. / Когда водила попросил двадцать долларов за эту поездку, я понял, что это обдираловка.

sleep it off разговорная английская фраза

sleep it off перевод "спать, чтобы что-то прошло (боль, похмелье и проч)"

He was drunk. He's now sleeping it off. / Он был пьян. Сейчас он отсыпается.