ударить в слабое место
You should your enemy's weak spots and you should hit him in the weak spot. / Ты должен знать слабые места твоего противника и ты должен ударять в слабое место.
hit out of the ballpark идиома перевод
сделать что-то очень хорошо, с большим успехом
I'm pretty sure I hit that test out of the ballpark. I know the subject like the back of my hand. / Почти уверен, что написал экзамен очень хорошо. Я знаю этот предмет как свои пять пальцев.
hit bottom идиома перевод
коснуться дна, уйти в штопор, быть в состоянии, когда всё очень плохо
When Jack's father died he hit bottom. / Когда умер отец Джека, у него в жизни наступил полный коллапс.
получить серьезный удар
Our entire production is headquatered here. Of course, with the recent laws in Colorado my business has taken quite a hit. / Все наше производство размещается здесь. Конечно, с последними законами в Колорадо, моему бизнесу был нанесен серьезный удар. (из сериала South Park)
With the recent law our business has taken quite a hit. / С последним законом наш бизнес потерпел серьезный удар.
hit over the head перевод "ударить по голове"
- There's gotta be something that you like to do. / Должно быть что-то, что тебе нравится.
- I like hitting guys over the head with a baseball bat. / Мне нравится бить парней по голове бейсбольной битой. (из фильма Analyze That)
get hit by a car перевод "быть сбитым машиной"
Throw him in the alley and tell the cops he got hit by a car. / Брось его в переулке и скажи мусорам, что его сбила машина.
hit hard разговорное выражение перевод
сильно ударить
1. Look! She's not moving! Did we hit her that hard? / Посмотри! она не шевелится! Мы так сильно ее ударили?
2. We are working to make a deal with Japan that has hit us hard on trade for years. / Мы работаем над сделкой с Японией, которая нас больно била в торговле долгие годы.
Do you want a hit? сленг перевод "Хочешь затянуться?"
- Are you smoking pot? / Ты куришь травку?
- Yep. Do you want a hit? / Да. Хочешь затянуться?
take a hit перевод "сделать затяжку (марихуаны)"
Yo, I'm home alone. Come over and take a hit with me. / Эй, я дома один. Заходи ко мне, раскуримся.
hit up фразовый глагол перевод
подбавить, подкинуть
Sonny, you wanna hit me up with some syrup? / Сонни, не подбавишь мне немного сиропа? (из фильма Thelma & Louise)