get comfortable это разговорная английская фраза

get comfortable перевод "устраиваться поудобнее"

Come in. Get comfortable. Take a seat. / Входите. Устраивайтесь поудобнее. Присаживайтесь.

get hurt это разговорная английская фраза

get hurt перевод "пострадать"

- I will take out a gun. / Я вытащу пистолет.

- A gun? / Пистолет?

- Don't worry. It's not loaded. No one gets hurt. / Не беспокойся. Он не будет заряжен. Никто не пострадает.

get it done разговорная английская фраза перевод

сделать, выполнить это; также встречается вариант get this done

1. It sounds awesome but there's no way to get it done. / Это звучит прекрасно, но нет возможности это реализовать.

2. Here's all the information you need. Get it done by five o'clock. /  Здесь вся информация, которая тебе потребуется. Сделай это к пяти часам.

3. There's no time than the present to get his done. / Сейчас самое хорошее время, чтобы это сделать.

get a little lost это разговорная английская фраза

get a little lost перевод "немного растеряться"

- I don't remember what I said. What did I say? / Я не помню, что я сказал. Что я сказал?

- I got a little lost with all that noise around us. But I think you said your flight is at ten o'clock. / Я немного растерялся со всем этим шумом вокруг нас, но, мне кажется, вы сказали, что ваш рейс в десять часов.

get oneself together это разговорная английская фраза

get oneself together перевод "взять себя в руки, собрать себя в кучу, привести себя в порядок"

I'm sorry it had to happen to you. You have to get yourself together and get back to work and your normal life. / Очень жаль, что с тобой это произошло. Тебе нужно взять себя в руки и вернуться к работе и нормальной жзни.

get your mouth off his dick сленг перевод

хватить перед ним заискивать, хватить лизать ему зад (дословно: убери рот от его члена)

Get your mouth off his dick. Him being nice now doesn't mean anything. He burned you once. He will do it again. / Хватит лизать ему зад. То, что он к тебе сейчас добр, это ничего не значит. Один раз он тебя уже подставил. Он сделает это снова.

get caught in the moment это разговорная английская фраза перевод

увлечься, быть захваченным моментом

- Why did you sleep with your best friend's wife? / Зачем ты переспал с женой твоего лучшего друга?

- I came over to their place and she invited me in. Then she offered me a drink and we started talking. It was so relaxing to talk to her. So, I got caught in the moment and had sex with her. She didn't mind. / Я пришел к ним домой, и она пригласила меня войти. Затем она предложила мне выпить и мы начали разговаривать. Это было так приятно. В общем, я слишком увлекся и переспал с ней. Она была не против.

get in the game это разговорная английская фраза

get in the game перевод "вступить в игру, начать какую-либо деятельность"

Vince and Larry at a bar.  / Винс и Лэрри находятся в баре. 

Larry: Miranda is so hot. I really want to go talk to her, but I'm afraid she will turn me down. / Миранда такая сексуальная. Я хочу пойти поговорить с ней, но боюсь, что она мне откажет.

Vince: Stop warming the bench and get in the game. If you don't try, you will never get laid. / Хватить греть скамейку. Пора вступить в игру. Если ты не будешь пытаться, ты никогда не получишь секс.

get even это разговорная английская фраза

get even перевод "свести счеты"

Rex broke his girlfriend's iPhone. When he refused to buy her a new one, she broke his laptop just to get even. / Рэкс сломал айфон своей девушки. Когда он отказался купить ей новый, она сломала его ноутбук, чтобы свести с ним счеты.

get off the treadmill идиома перевод

выйти из замкнутого круга

I've been working for this company for five years. They've been promising me a promotion for the last four years. Nothing is changing. I've had enough. I'm getting off the treadmill. / Я работаю в этой компании уже пять лет. Четыре года они обещают мне продвижение. Ничего не меняется. С меня достаточно. Я выхожу из замкнутого круга.