EnglishReal.ru - блог по английскому языку

down that road разговорная английская фраза

down that road перевод "в этом направлении"

1. - Why don't you get married? You can't be alone all the time. / Почему ты не женишься? Ты не можешь быть все время один.

    - No, thank you. I've been down that road before. / Нет, спасибо. Я уже там был.

2. Before we go down that road I need you to tell me the truth. I don't want any surprises in the delivery room. / Прежде чем мы пойдем по этой дороге, я хочу, чтобы ты сказала мне правду. Я не хочу никаких сюрпризов в родильной палате. (фраза из фильма Due Date)

сленг английского языка

go down on перевод "давать оральный секс (делать минет или кунилингус)"

- Did you have sex with my wife? / Ты занимался сексом с моей женой?

- No, I only went down on her. / Нет, я только сделал ей кунилингус.

- Oh, my God! It's even worse! / О, Боже. Это еще хуже! (диалог из фильма Funny People)

hands down это идиома в английском языке

hands down перевод "без вопросов, без сомнения"

1. This is hands down the best hotel I've ever stayed at. / Это без сомнения лучший отель, в котором я когда-либо останавливался.

2. Pierre Richard is hands down the funniest French actor. / Пьер Ришар без сомнения самый смешной французский актер.

down the drain это идиома в английском языке

down the drain перевод "на ветер, коту под хвост"

1. When the director extended the length of my contract, all my efforts for a promotion went down the drain. / Когда директор продлил мой контракт, все мои надежды на повышение пошли коту под хвост.

2. Buying expensive clothing you throw money down the drain. / Покупая дорогую одежду, ты выбрасываешь деньги на ветер.

deep down перевод "в глубине души"

They promise you a change. You try to believe them, but deep down you know nothing's ever going to change. / Они обещают перемены. Ты пытаешься им верить, но в глубине души знаешь, что ничего никогда не изменится.

взлеты и падения; то хорошо, то плохо

Jack: How's life? / Как жизнь?

Jill: Hmm... Not so bad, it has its ups and downs, though. / Да так. То хорошо, то плохо.

Despite your ups and downs you find the energy to keep going. / Несмотря на взлеты и падения, ты находишь силы продолжать жить дальше.

 

- How's your job? / Как твоя работа?

- Not too good. I messed up the last report and my boss is not happy at all about it. / Я испортил последний отчет, и мой начальник совсем не рад этому.

- Come on. Every job has its ups and downs. / Да ладно тебе. В каждой работе бывают удачи и неудачи.

 

It's important to know how to deal with ups and downs in your life. / Важно знать, как бороться с взлетами и падениями в жизни.

Страница 7 из 7

RANDOM WORD

Последние вопросы

Как сказать по-английски "Она не пьет уже три года?"...
Здравствуйте. Как по английски : Как ты изучаешь русский? Не понятно ...
Типа тебе она нравится или нет. What do you think это не то. Спасибо б...
В чем разница между be tired и get tired?...
Я даже не могу различить, где какая буква Различить. I can't even got wh...
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info
x