knock over with a feather

Оцените материал
(0 голосов)

knock over with a feather идиома перевод

очень сильно удивить, поразить

- It really knocked me over with a feather to hear that my ex-wide got remarried and had a child with her new husband. / Меня очень поразило, когда я услышал, что моя бывшая жена снова вышла замуж и родила ребенка от нового мужа.

- Why? Did you think she would be alone until the rest of her life? / Почему? Ты думал, она будет одна до конца жизни?

- No. It's just she told me she would never get married again. / Нет. Просто мне она говорила, что больше никогда не выйдет замуж.

Другие материалы в этой категории: « a knife in the back be knocking on heaven's door »