Kill me now! перевод дословно: убей меня сейчас; так говорят, когда не хотят что-то делать
1. I have to get up tomorrow at six o'clock in the morning and go to work. Kill me now! / Завтра утром мне надо вставать в шесть и идти на работу. Убей меня сейчас, чтобы я не мучился!
2. Jack woke up with a terrible headache and suddenly remembered that he had to catch a plane in three hours. "Kill me now!", he moaned. / Джэк проснулся со страшной головной боль. и внезапно вспомнил, что ему надо успеть на рейс через три часа. "Убей меня сейчас!", простонал он.