казаться, мерещиться, иметь галлюцинации
- Is there someone walking over there? / Там кто-то ходит?
- No, you're just see things. / Нет, тебе просто кажется. (Тебе просто мерещится)
странная вещь, которую делают
It's such an odd thing to do. We thought perhaps you can explain it to us. / Странно, что такое делают. Мы подумали, возможно, вы сможете нам это объяснить.
улучшить ситуацию, сделать что-то лучше
Sometimes you need to take a bold step to make things better. / Иногда нужно сделать смелый шаг, чтобы улучшить ситуацию.
занятия поинтереснее
Don't you have better things to do than sitting around and playing video games all the time? / Разве у тебя нет занятий поинтереснее, чем сидеть и играть в компьютерные игры?
принести что-то новое
This change is going to bring new thing for all of us. / Эта перемена принесет новое всем нам.
bring the whole thing down разговорное выражение перевод
разрушить всё это
You are the key to bring this whole thing down. / Ты - ключ к тому, чтобы разрушить всё это. (из сериала South Park)
видеть вещи такими, какие они есть
As you get older, you start to see things for what they are. / Когда становишься старше, начинаешь видеть вещи такими, какие они есть.
things happen for someone перевод "все получается для кого-то"
Thnigs are really beginning to happen for me. / У меня все начинает получаться.
I believe things are going to happen for you. / Я верю, что у тебя все получится.
любимое занятие
What is your favorite thing to do? / Какое твое любимое занятие?
делать гадости
I don't get how guys can do so many mean things and not even care. / Я не понимаю, как мужчины могут делать так много гадостей и даже не переживать из-за этого.