no chance in hell идиома перевод

не может быть, ни в коем случае, никаких шансов

No chance in hell he said we were getting along nicely. / Не может быть, что он сказал, что мы хорошо ладим.

take it a a no перевод "считать, что нет (отрицательный ответ)"

- Do you think nicotine is addictive? / Как вы думаете, никотин вызывает зависимость?

- Well, there's no intoxication. / Ну, интоксикации нет.

- We'll take it as a no. / Будем считать, что нет.

have no reason перевод "не иметь оснований"

I had no reason to leave. / У меня не было оснований, чтобы уйти.

have no call идиома перевод

быть неблагоразумным

I had no call to talk to her that way. / Было неразумно с моей стороны так с ней поговорить.

have no truck with something перевод

не иметь касательства к чему-либо, не иметь дела с чем-либо или кем-либо

After the way he treated me, I have no truck with him. / После того, как он со мной обошёлся, у больше не хочу с ним иметь дела.

no fucking shit сленг перевод

ни хрена, ни хрена себе, вот это да

No fucking shit, lady! Do I sound like I'm ordering a pizza? / Ни хрена, дамочка. Я что, пиццу заказываю? (из фильма Die Hard)

Ask me no questions and I'll tell you no lies.

поговорка в английском, перевод: Не задавай мне вопросов и не услышишь лжи.

- What are you doing here? / Что ты здесь делаешь?

- Ask me no questions and I'll tell you no lies. / Не задавай мне вопросов и не услышишь лжи.

- Good answer. / Хороший ответ.

no-good перевод "никудышный"

Why don't you ditch that no-good husband of yours? / Почему бы тебе не избавиться от твоего никудышного мужа? (из фильма T & L)

no big deal перевод "ерунда, ничего серьезного"

It's only 60 bucks. It's no big deal. / Это всего лишь шестьдесят баксов. Ерунда.

no sweat перевод "без проблем"

- Will you help me outwith my new software? / Ты поможешь мне разобраться с новой программой?

- No sweat at all. / Без проблем.