tripping balls сленг перевод

очень сильно под кайфом, обдолбанный

1. That pill really fucked you up. You were seriously tripping balls. / Эта таблетка тебя реально вставила. Тебя круто пропёрло.

2. I'm tripping balls! / Меня прёт!

скоростной катер

- How do we get to the island? / Как мы попадем на остров?

- You take a high speed boat. / Вы поедете на скоростном катере.

held in high esteem разговорное выражение перевод

очень уважаемый, которого ценят

Josh was the best student in class and was held in high esteem in college. / Джош был лучшим студентом в классе, и пользовался большим уважением в колледже.

higher than a kite идиома перевод

накаченный наркотиками или алкоголем, в стельку пьяный, под кайфом

He's always higher than a kite. It's amazing he still has a job. / Он все время под кайфом. Непонятно, как его еще не выгнали с работы.

get off the high horse идиома перевод

стать скромнее, перестать быть заносчивым

1. He is so arrogant. He should get off his high horse or else he will no friends left. / Он такой высокомерный. Ему следует стать скромнее, иначе у него не останется друзей.

2. Get off your high horse and talk to me. / Перестань быть таким заносчивым и поговори со мной.

высокоскоростной

If you want to chat with me online, you need a high speed wireless connection. / Если ты хочешь поболтать со мной онлайн, тебе понадобится высокоскоростное беспроводное соединение.

by hell or high water идиома перевод

во что бы то ни стало

By hell or high water I'm going to finish the project on time. / Я закончу проект вовремя во что бы то ни стало.

высоко

What's he doing on the roof? That's pretty high up. / ЧТо он делаешь на крыше? Это довольно высоко.

напряжение высокое или большое; большай накал страстей

Tension is certainly high there. I gues everything will be decided on the playing field. / Напряжение очень высокое. Мне кажется, все решится на игровом поле.

high-browed идиома перевод

заумный, мудрёный

After earning two degrees in literature, Steve only reads highbrowed books. / После того, как Стив получил две нацчные степени по литературе, он читает только заумные книжки.