hard and fast идиома перевод

очень сильно, бесповортно, без изменений

Caroline fell hard and fast for her new boyfriend Bill. / Кэролайн очень сильно влюбилась в своего нового бойфренда Билла.

сложно понять, сложно охватить умом

I know it's hard to grasp, but you have to trust me. It's you who is living in virtual reality. / Я знаю, что это сложно осознать, но ты должен мне поверить. Это ты живешь в витуальной реальности. (из сериала South Park)

сложно понять

This is going to be hard to understand, but none of this is real. / Это будет сложно понять, но это всё нереально.

тяжелая неделя

It's been a hard week. I'm wiped. / У меня была тяжелая неделя. Я вымотан.

hard to please перевод "сложно угодить"

It sounds like your parents are hard to please. / Кажется, твоим родителям сложно угодить.

think hard перевод "хорошо подумать"

I'm only going to ask you one time. So, think hard, okay? / Я спрошу тебя только один раз. Поэтому подумай очень хорошо.

hard cash перевод "твердая наличность, наличные деньги"

Nothing is more reliable than a man whose loyalty can be bought for hard cash. / Нет ничего надежднее, чем человек, чья верность может быть куплена за наличные.

hard to impress перевод "сложно удивить"

The men who make decisions are very hard to impress. / Людей, которые принимают решения, очень сложно удивить.

have a mountain to climb разговорное идиоматическое выражение перевод

иметь труднодостижимую задачу

1. After losing Ohio to his opponent, the president now has a mountain to climb to keep his job. / Проиграв выборы в Огайо своему оппоненту, президенту сейчас предстоит преодлеть серьезную задачу, чтобы сохранить должность.

2. After you spoiled your reputation, you now have a mountain to climb to get it all back. / После того, как ты испортил себе репутацию, у тебя сейчас недостижимая задача, чтобы её вернуть

hard to imagine перевод "сложно представить"

It's hard to imagine what's going through their thoughts at this time. / Сложно представить, что сейчас проходит через их мысли.