hard and fast идиома перевод
очень сильно, бесповортно, без изменений
Caroline fell hard and fast for her new boyfriend Bill. / Кэролайн очень сильно влюбилась в своего нового бойфренда Билла.
сложно понять, сложно охватить умом
I know it's hard to grasp, but you have to trust me. It's you who is living in virtual reality. / Я знаю, что это сложно осознать, но ты должен мне поверить. Это ты живешь в витуальной реальности. (из сериала South Park)
сложно понять
This is going to be hard to understand, but none of this is real. / Это будет сложно понять, но это всё нереально.
тяжелая неделя
It's been a hard week. I'm wiped. / У меня была тяжелая неделя. Я вымотан.
hard to please перевод "сложно угодить"
It sounds like your parents are hard to please. / Кажется, твоим родителям сложно угодить.
think hard перевод "хорошо подумать"
I'm only going to ask you one time. So, think hard, okay? / Я спрошу тебя только один раз. Поэтому подумай очень хорошо.
hard cash перевод "твердая наличность, наличные деньги"
Nothing is more reliable than a man whose loyalty can be bought for hard cash. / Нет ничего надежднее, чем человек, чья верность может быть куплена за наличные.
hard to impress перевод "сложно удивить"
The men who make decisions are very hard to impress. / Людей, которые принимают решения, очень сложно удивить.
have a mountain to climb разговорное идиоматическое выражение перевод
иметь труднодостижимую задачу
1. After losing Ohio to his opponent, the president now has a mountain to climb to keep his job. / Проиграв выборы в Огайо своему оппоненту, президенту сейчас предстоит преодлеть серьезную задачу, чтобы сохранить должность.
2. After you spoiled your reputation, you now have a mountain to climb to get it all back. / После того, как ты испортил себе репутацию, у тебя сейчас недостижимая задача, чтобы её вернуть
hard to imagine перевод "сложно представить"
It's hard to imagine what's going through their thoughts at this time. / Сложно представить, что сейчас проходит через их мысли.