Я бы так далеко не стал заходить.
- What do you think will happen to the company in five years? / Как ты думаешь, что произойдет с компанией через пять лет?
- I wouldn't go that far. / Я бы так далеко не стал заходить.
go at it hammer and tongs идиома перевод
выкладываться на полную, делать что-то на полную катушку, вкалывать
I have to go at this paper hammer and tongs if I want to keep my A in the class. / Мне нужно сделать эту работу максимально хорошо, если я хочу сохранить отличную оценку по этому предмету в школе.
be headed to перевод "направляться куда-то"
Looks like they're headed to Texas, making a run for the border or some shit. / Похоже, они направляются в Техас, бегут к границе или что-то в этом роде.
go before the court перевод "предстать перед судом"
If you don't settle this problem with him, you will have to go before the court. / Если ты не решишь с ним эту проблему, тебе придется предстать перед судом.
Did you go to a summer camp? перевод "Ты ездил в летний лагерь?"
- Did you go to a summer camp? / Ты ездил в летний лагерь?
- I did. For two months. I hated. / Ездил. На два месяца. Мне не понравилось.
go to college перевод "пойти учиться в колледж или университет"
His father wanted him to go to college. He didn't even go to high school. / Его отец хотел, чтобы он пошел учиться в колледж. Он даже не учился в школе.
I hate to see you go перевод "плохо, что ты уходишь"
- I hate to see you go, man. / Плохо, что ты уходишь, приятель.
- I have to go. I'm sorry. / Я должен идти. Извини.
go off the boil идиома перевод
потерять силу, стать меньше или слабее, сдать
After winning the first two games, the team went off the boil. / После победы в двух первых раундах, команда сдала.
go free перевод "остаться на свободе"
You all will be trialed for treason and Lane goes free. / Вас всех будут судить за предательство, а Лейн останется на свободе.
we are a go перевод "нам дали зеленый свет, нам разрешили действовать"
I say again. We are a go. / Повторяю. Нам дали зеленый свет.