give a choice перевод "дать выбор"
I'm gonna give you a choice: You can either have the money and the hammer or you can walk out of here. / Я дам тебе выбор: ты можешь взять деньги и побороться за них или ты можешь просто выйти отсюда. (из фильма Casino)
give a ride home перевод "подвезти до дома"
Could someone give me a ride home? / Кто-нибудь может меня подвезти до дома?
give a tour перевод "провести, показать"
Eleanor gave us a tour of the house. / Элеонора провела нас и показала нам дом.
give space разговорное выражение
перевод дословно: дать пространство
значение: дать свободу (личную)
1. I want you to give me some space. I need to be alone for a while. / Я хочу, чтобы ты мне дал личное пространоство. Мне нужно побыть одной немного.
2. If we were on time, we wouldn't need to take a short cut, but I wanted to give you your space to get ready. / Если бы мы не опаздывали, нам не нужно было бы идти по сокращённой дороге, но я хотел дать тебе свободу, чтобы ты могла нормально собраться (на эту вечеринку). (из сериала South Park)
3. I don't want to break up with you. I just want you to give me some space. / Я не хочу с тобой расставаться, но я хочу, чтобы ты дала мне личную свободу.
give it a miss разговорное выражение перевод
пропустить что-либо, не делать чего-либо
- Do you want to get something to drink? / Хочешь что-нибудь выпить?
- No, thanks. I think I'll give it a miss tonight. / Нет, спасибо. Думаю, сегодня я пропущу.
give someone a pass перевод
не обращать внимание, закрывать глаза, игнорировать
Don't mess with me and I'll give you a pass. / Не связывайся со мной, и я не буду обращать на тебя внимание.
give guidance перевод "задать направление"
We brought him here and we gave him the right guidance. It changed his whole life. / Мы привели его сюда и мы задали ему верное направление. Это изменило всю его жизнь.
give to charity перевод "отдать на благотворительность"
Take the money. Invest in something. Give it to charity. / Возьми деньги. Инвестируй их во что-нибудь. Отдай на благотворительность.
give me that again перевод "скажи это мне еще раз"
I didn't hear what you said. Give me that again. / Я не слышал, что ты сказал. Скажи это еще раз.
I don't give a rat's ass сленг перевод
мне наплевать
I don't five a rat's ass what they call you. Keep your fucking head down. / Мне наплевать, как тебя зовут. Пригни свою чертову голову. (из фильма L.A. Confidential)