put pressure on someone / something разговорное выражение перевод
давить на кого-либо, надаваить на что-либо
1. Put pressure on the wound and put your feet up. The medics will be here soon. / Надави на рану и подними ноги. Скоро приедут санитары.
2. I'm not putting any pressure on you. I'm just asking you. / Я не оказываю на вас давление. Я просто спрашиваю вас.
3. After Mr. Khashoggi left the kingdom last year, the Saudi government banned his son from leaving the country in an apparent effort to put pressure on the critic, people familiar with the matter said. / После того, как г-н Хашоджи покинул королевство в прошлом году, саудовское правительство запретило его сыну покидать страны в очевидной попытке применить давление к критику. Так заявили люди, знакомые с этим вопросом.
4. I certainly don't want to put any pressure on you as a female, but I'm sure there's something we should discuss. / Я на самом деле не хочу на тебя давить как на женщину, но я уверен, что нам есть что обсудить. (из сериала South Park)