EnglishReal.ru - блог по английскому языку

shift in one's seat

Автор 
    Оцените материал
    (0 голосов)

    shift in one's seat разговорная английская фраза

    shift in one's seat перевод "ерзать, не спокойно сидеть на своем месте"

    He was obviously nervous. He was shifting in his seat. / Очевидно, он нервничал. Он ерзал на своем месте.

    Другие материалы в этой категории: « flinch wreck concentration »

    RANDOM WORD

    Последние вопросы

    Как перевести устойчивое выражение "Вот где собака зарыта"?...
    go away и get away
    Автор вопроса Denis Filatoff
    В чем разница между go away и get away?...
    Как сказать по-английски "Я взяла полотенце?"...
    Как по-английски будет "У него правильные черты лица?"...
    Как сказать по-английски "Вода холодная?"...
    </ br>Задайте свой вопрос

    slogin.info