EnglishReal.ru - блог по английскому языку

not out of one's mind

Автор 
    Оцените материал
    (0 голосов)

    not out of one's mind это разговорная английская фраза

    not out of one's mind перевод "не покидать чьих-то мыслей"

    Not for one second was he out of my mind. / Ни на одну секунду он не покидал моих мыслей.

    Другие материалы в этой категории: « what is wrong with you? take to the hospital »

    RANDOM WORD

    Последние вопросы

    Как перевести устойчивое выражение "Вот где собака зарыта"?...
    go away и get away
    Автор вопроса Denis Filatoff
    В чем разница между go away и get away?...
    Как сказать по-английски "Я взяла полотенце?"...
    Как по-английски будет "У него правильные черты лица?"...
    Как сказать по-английски "Вода холодная?"...
    </ br>Задайте свой вопрос

    slogin.info