EnglishReal.ru - блог по английскому языку

in the dump

Автор 
    Оцените материал
    (0 голосов)

    просевший, провалившийся, переживающий серьезный спад, (дословный перевод: на свалке)

    Retailers are down twenty percent. Auto industry is in the dump. Housing market doesn't have a heartbeat. / Розничная торговля упала на двадцать процентов. Автомобильный рынок просел. Рынок недвижимости еле дышит.

    He may be living in the dump. The world will never see that, but the world will see his car. / Он может жить на свалке, и мир этого никогда не увидит, но мир увидит его машину. (The Testament, J. Grisham)

     

    Другие материалы в этой категории: « whispering on record »

    RANDOM WORD

    Последние вопросы

    Как перевести устойчивое выражение "Вот где собака зарыта"?...
    go away и get away
    Автор вопроса Denis Filatoff
    В чем разница между go away и get away?...
    Как сказать по-английски "Я взяла полотенце?"...
    Как по-английски будет "У него правильные черты лица?"...
    Как сказать по-английски "Вода холодная?"...
    </ br>Задайте свой вопрос

    slogin.info