leave one's side перевод "покидать кого-то"
He's always around. He never leaves my side. / Он всегда рядом и никогда меня не оставляет.
what kind of dump is that? разговорная английская фраза
what kindof dump is that? перевод "что это за помойка?"
What kind of dump is that? Where have you brought me? / Что это за помойка? Куда ты меня привез?
dump someone разговорная английская фраза
dump someone перевод "бросить кого-то, слить"
- How's Barbara? / Как поживает Барбара?
- I wouldn't know. Barbara dumped me. / Откуда мне знать? Барбара меня бросила.
blow off перевод "игнорировать, избавляться, сливать"
I flew all the way out there, but you blew the whole thing off. / Я прилетел туда, но ты меня проигнорировала.
get dumped перевод "быть отвергнутым"
You know what your problem is? You present yourself as a sex object, not as a personality. No wonder you get dumped. / Ты знаешь, в чем твоя проблема? Ты представляешь себя как сексуальный объект, а не как личность. Не удивительно, что тебя отвергают.
city dump это разговорная английская фраза
city dump перевод "городская свалка"
All the trash from the street and building is taken to the city dump. / Весь мусор с улиц и из зданий отвозится на городскую свалку.
dump on фразовый глагол в английском
dump on перевод "резко критиковать, осуждать, поливать грязью"
- Why are you dumping on him? What did he ever do to you? / Почему ты все время его поливаешь грязью? Что он тебе сделал?
- He didn't show up for my birthday. / Он не пришел ко мне на день рождения.
- And that's it? What are you? Four? Forget it! / И все? Тебе, что, четыре года? Забудь!
in the dump это разговорная английская фраза
in the dump перевод "просевший, провалившийся, передивающий серьезный спад"
Retailers are down twenty percent. Auto industry in the dump. Housing market doesn't have a heartbeat. / Розничная торговля упала на двадцать процентов. Автомобильный рынок просел. Рынок недвижимости еле дышит.
get rid of перевод "избавляться"
1. When Lisa was on vacation, a guy from her hotel started hitting on her. She was trying to get rid of him but he was following her around. / Когда Лиза была в отпуске, парень из ее отеля начал к ней приставать. Она пыталась избавиться от него, но он все время ходил за ней по пятам.
2. You need to get rid of that picture. It's the evidence that the police are looking for. / Тебе надо избавиться от этой фотографии. Это улика, которую ищет полиция.
dump английская разговорная фраза
dump перевод "сливать" (грубое выражение)
dump on someone перевод "ругать, критиковать" (грубое выражение).
1. You present yourself as a sex object, not as a personality. No wonder you get dumped. / Ты выставляешь себя как сексуальный объект, а не как личность. Поэтому тебя бросают.
2. - Why are you dumping on him? / Почему ты его так ругаешь?
- He didn't show up for my birthday party and didn't apologize. I invited him though. / Он не пришел на мой день рождения и не извинился. Хотя я его приглашал.
- What are you? Four? Forget it! / Тебе что, четыре года? Забудь!