be under one's skin разговорное выражение перевод
быть наваждением, преследовать
1. The best way to handle a troll is to show them there's nothing under your skin. / Лучший способ справиться с троллем - это показать ему, что у тебя нет никаких наваждений.
2. I can't stop thinking of him. He's now under my skin. / Я не могу перестать думать о нём. Он стал для меня наваждением.