Это еще не произошло.
It hasn't happened yet. Oh, my God! We still have time. / Это еще не произошло. О, Боже! У нас еще есть время.
что еще хуже, хуже того
Your son is unwilling to change. Worse yet he beat up his friend last night. / Ваш сын не хочет меняться. Хуже того, он избил друга вчера вечером.
it's not over yet перевод "это еще не закночилось"
- I'm glad everything is over. / Я рад, что все закончилось.
- It's not over yet. / Это еще не закончилось.
as yet перевод "пока еще"
As yet, I rule no one out. / Пока еще я никого не исключаю.
better yet перевод "а еще лучше"
- I'll talk to my father. / Я поговорю с отцом.
- Better yet, I'll have my father talk to your father. / А еще лучше, я попрошу своего отца поговорить с твоим отцом.
yet again разговорная английская фраза
yet again перевод "еще раз"
Yet again, I just told you I'm in love with you... and you're standing here giving me a vocabulary lesson. / Еще раз, я только что сказал, что влюблен в тебя, а ты стоишь и даешь мне урок по словарю.
just yet разговорная английская фраза
just yet перевод "пока еще"
We are not leaving just yet. Can you wait a but longer? / Мы пока еще не уходим. Ты можешь еще подождать?