
sharp as a razor перевод "очень острый, очень умный, проницательный"
You're sharp as a razor. You have a deep understanding of things. / Ты очень умный. У тебя глубокое понимание вещей.
nobody's fool разговорная английская фраза
nobody's fool перевод "не дурак, неглупый"
You don't need to explain the situation. I'm nobody's fool. / Тебе не надо объяснять мне ситуацию. Я не дурак.
stay sharp разговорная английская фраза
stay sharp перевод "оставаться в тонусе"
Carlos leraned English while he was studying in the US ten years ago. Now he was watching American television in an effort to stay sharp. / Карлос выучил английский, когда учился в США десять лет назад. Сейчас он смотрел американское телевидение, чтобы не терять языковых навыков.
sharp перевод "умный, хорошо соображающий"
The old man was not crazy. He was the other way around. He was sharo and lucid. / Старик не был сумасшедшим. Наоборот. Он очень хорошо соображал и полностью отдавал себе отчет в происходящем.
brainy перевод "мозговитый, умный с мозгами"
He was a really breainy guy. I always wondered why he worked as a driver. / Он был с хорошими мозгами. Я всегда уливлялся, почему он работал водителем.
ten o'clock sharp это разговорная английская фраза
ten o'clock sharp перевод "ровно в десять"
I just wanted to let you know that the dining car opens at seven and closes at ten o'clock sharp. / Просто хотел дать вам знать, что вагон-ресторан открывается в семь и закрвается ровно в десять часов.