in the run-up to something разговорное выражение перевод

в подготовке чего-то, в преддверии чего-то

The admitted agent of influence drastically changed her appearance in the run-up to her exploits in the United States, leading to the impression that she was being groomed a little like the protagonist played by Jennifer Lawrence in the film Red Sparrow. / Признанная агент влияния заметно изменила свою внешность в преддверии своих подвигов в США, что говорит о том, что с ней поработали стилисты и визажисты. Похожую историю мы видим с прототипом, который сыграла Дженнифер Лоуренс в фильме "Красный Воробей".

run up the flagpole идиома перевод

сообщить всем, дать знать о своей идее, мнении, предложении

1. So instead of running a new idea up the flagpole, he makes an executive decision: ask you what you want to do so he can’t possibly get it wrong. / Поэтому вместо того, что сообщать о своей новой идее, он принимает исполнительное решение: теперь он будет спрашивать, что ты хочешь сделать, чтобы у него больше не было поводов ошибаться или делать что-то не так.

2. - I've got a great idea how to raise sales. / У меня есть прекрасная идея, как поднять продажи.

    - Okay. run your suggestion up the flagpole and see what the others say. / Хорошо. Расскажи всем о твоем предолжении и посмотри, что скажут.

run up фразовый глагол перевод

накапливать, накапливаться; съездить ненадолго

1. We need to save some money. The bills are running up. / Нам нужно сэкономить немного денег. Счета копятся.

2. You don't do anything. You lie around the house all day long and chain smoke. You've run up a four hundred dollar telephone bill! When are you going to pay it? / Ты ничего ен делаешь, а просто лежишь на диване весь день и куришь не переставая. Ты накопил телефонный счет на четыреста долларов. Когда ты собираешься его оплатить?

3. There's no way I'm running up to Westchester just because he calls. / Я не поеду в Вестчестер, только потому что он позвонил. (из фильма Two Weeks' Notice)

Уроки английского в стримах