sweetest man in the world перевод "милейший человек в мире"

- Sounds like your dad is a tough guy. / Похоже, твой отец - серьезный парень.

- Not at all. He's the sweetest man in the world. / Вовсе нет. Он милейший человек в мире.

toxic man перевод "токсичный мужчина; мужчина, с которым складываются болезненные или ненормальные отношения"

Sandra always falls for toxic men. / Сандра всегда западает на токсичных мужчин.

small man перевод "маленький человек, ничего не значающий человек"

What you did to my Ferrari was a move of a small man. / То, что вы сделали с моим Феррари - было шагом маленького человека.

dawg сленг перевод

друг, дружище, приятель (сленг афро-американцев)

I can't let you be talking to my woman like that, dawg. Know what I'm saying? / Я не могу тебе позволить так разговаривать с моей сучкой, приятель. Ты понимаешь, о чем я?

feel like a new man разговорное выражение перевод

чувствовать себя как заново родившимся

Thank you, doctor. Now I feel like a new man. / Спасибо, доктор. Я чувствую себя как заново родившимся.

man up фразовый глагол перевод

стать мужественным, не трусить, мужаться; обычно употребляется в повелительном наклонении

Man up! / БУдь мужчиной!

1. Stop being such a wuss. Man up! / Хватит быть таким нытиком. Будь мужчиной!

2. - I'm hurting! Call the ambulance. / Мне больно! Позвони в скорую помощь.

    - Come on. It's just a couple of scratches. You've got to man up. / Да ладно. Это всего лишь пара царапин. Ты должен мужаться.

warm man перевод "добродушный, открытый, добрый человек"

He wasn't a very warm man. In fact, he was a badass. / Он не был очень добродушным человеком. Вообще, он был козлом.

old man перевод "отец" (разговорное выражение)

Her old man got popped a day before her 9th birthday. Died in jail. / Ее отца схватили за один день до ее Дня Рождения, когда ей исполнилось девять лет. Он умер в тюрьме.

You are the man! перевод "ты молодец!; настоящий мужик!"

We did it! You are the man! / У нас получилось! Ты молодец!

colored man перевод "цветной человек, афроамериканец"

I thought it was the name of that colored man that I've been seeing in the halls. / Я думал так зовут того цветного парня, которого я видел в коридоре.