work long hours разговорное выражение перевод
подолгу работать, много и упорно работать
1. I was shocked to learn how, after decades of working long hours, he quickly and with no regrets shuttered all ties with his company upon learning of his terminal diagnosis. / Я был шокирован, когда узнал, что после десятилетий упорного труда, он быстро и без сожаления отрезал все связи с компанией, узнав о своём летальном диагнозе.
2. I can work long hours. It's not a problem. The only thing I need is to see a perspective. / Я могу работать много и долго. Это не проблема. Единственное, что мне нужно - это видеть перспективу.
long-waisted разговорное выражение перевод
с длинным телом, с длиной талией (когда длинное тело и короткие ноги)
1. Your new friend is kind of long-waisted. / У твоей новой подружки слишком длинное тело.
2. Long-waisted women shouldn't wear low-rise jeans. It looks really ugly. / Женщины с длинной талией не должны носить джинсы с нихкой талией. Это смотрится ужасно.
long drive разговорное выражение перевод
дальняя поездка, поездка на дальнее расстояние
You’re traveling from Minneapolis to Omaha (a long drive, by the way). By the time you arrive, you will want something to eat. You open the Google Maps app, search for “Omaha, Nebraska,” and then search for “nearby restaurants.” / Вы едете из Миннеаполиса до Омахи (кстати, это дальнее расстояние). К моменту, как вы приезжаете, вы захотите что-нибудь поесть. Вы открываете Гугл Мэпс, ищете "Омаха, Небраска", и потом ищете "ближайшие рестораны".
in a long time разговорное выражение перевод
за долгое время, в течение долгое время
1. You'll be lucky to have Natalie Keener. She will be best decision you've made in a long time. / Вам повезет, если Натали Кинер будет у вас работать. Она будет лучшим решением, которое приняли за долгое время.
2. I haven't seen him or spoken to him in a very long time. / Я не видела его и не разговаривала с ним долгое время (очень давно).
3. Six years ago, I found myself with more flexibility than I had had in a long time. / Шесть лет назад я обнаружил в себе больше гибкости, чем то, что у меня было за долгое время.
long-drawn-out разговорное выражение перевод
затянувшийся
So you finally realized your life would be better without Facebook, Instagram, Messenger and WhatsApp, until you realize something odd. It’s harder than ever to quit, because now Facebook makes saying goodbye a long-drawn out affair. Of course, Facebook doesn’t want you (their product) to leave. / Поэтому вы в конце концов решили, что ваша жизнь будет лучше без Фейсбука, Инстаграма и Вотсапа, пока вы наконец понимаете, что что-то не так. Сейчас сложнее, чем когда-либо бросить соцсети, потому что сейчас Фейсбук делает прощание затянувшмся делом.
long past разговорное выражение перевод
через много лет, много лет спустя, много времени спустя
Long past his humble beginnings, President Andrew Johnson would speak proudly of his career as a tailor before he entered politics. He said his garments never ripped or gave way. / Через много после своих скромных начинаний, президент Андрю Джонсон с гордостью говорил о своей карьере портного, до того, как он начал заниматься политикой. Он говорил, что одежда, которую он шил никогда не рвалась и не расходилась по швам.
in the long term разговорное выражение перевод
в долгосрочной перспективе
Indeed, many takes on the effects of the Black Death are that it had a positive impact in the long term. / На самом деле, множество мнений относительно Черной Смерти - это то, что она имела положительный эффект в долгосрочной перспективе.
long overdue разговорное выражение перевод
которому давно пора произойти
1. The Equal Rights Amendment is barely longer than a tweet, but would finally prohibit gender-based discrimination in our Constitution - and that's long overdue. / Поправка о равных правах вряд ли окажется длинне, чем обычный твит, но она в конце концов запретит гендерную дискриминацию в нашей Конституции - а этому уже давно пора произойти. (senator Ben Cardin).
2. The time is long overdue for us to remove the absurd federal prohibition on marijuana. / Уже давно пришло время отменить абсурдный федеральный закон на запрет на марихуану.
before long разговорное выражение перевод
скоро, вскоре
1. Before long those gains will add up, and you’ll find you’re unstoppable. / Уже скоро эти достижения будут накапливаться, и вы обнаружите, что вас невозможно остановить.
2. I bought an iPhone and got connected. Before long catching up on an email or coming up with something to post became an activity. / Я купил айфон и подсоединился к сети. И уже скоро через айфон я стал постоянно проверять имейл или писать какие-нибудь посты.
long since идиома перевод
давно
Though Sarah had long since moved on from their relationship, Jonathan still hoped they would be together one day. / Хотя Сара уже давно начала новую жизнь после отношений с Джонатаном, он всё ещё надеялся, что однажды они будут вместе.