ехать в машине домой
- Where are you? / Где ты?
- I'm in a car driving home. / Я в машине, еду домой.
приют, где живут сироты или дети из неблагополучных семей
His mother died and he lived in foster homes since he was eight. / Его мать умерла, и он жил в приятах с восьми лет.
доехать, добраться до дома
She never made it home from the night before. / Она так и не доехала до дома накануне ночью.
bring home the bacon идиома перевод
добывать пропитание для семьи, обеспечивать семью (дословно: приносить домой бекон)
In this family it's the wife who brings home the bacon. / В этой семье зарабатывает жена.
команда хозяев поля
Larry, you should be supporting the home team. / Лэрри, тебе следует болеть за команду хозяев поля.
homeowner перевод "владелец дома"
- Are you a homeowner? / Вы владеете домом?
- No, I rent. / Нет, я снимаю.
give a ride home перевод "подвезти до дома"
Hop in! I'll give you a ride home. / Запрыгивай. Я подвезу тебя до дома.
home sweet home перевод "дом, милый дом"
Here we are. Home sweet home. / Вот мы и приехали. Дом, милый дом.
home cooked meal перевод "домашняя еда"
I thought you might appreciate a nice home cooked meal after being in prison for two years. / Я думал, тебе понравится домашняя еда после двух лет тюрьмы.
he's not in перевод "его нет дома"
Looks like he's not in. Leave a message and he'll call you back. / Похоже, его нет дома. Оставь сообщение, и он тебе перезвонит.