
посвятить, представить (нового человека в какую-либо ситуацию)
That's it. I can't deal with this situation on my own. I gues I have to bring in my boss on this one. / Всё. Я больше не могу иметь с этим дело один. Похоже, я должен посвятить в это моего босса.
посвятить, представить (нового человека в какую-либо ситуацию)
That's it. I can't deal with this situation on my own. I gues I have to bring in my boss on this one. / Всё. Я больше не могу иметь с этим дело один. Похоже, я должен посвятить в это моего босса.
догонять
Hit the gas. They're getting on us. / Поднажми на газ. Они нас догоняют.
catch up to перевод "догнать, наверстать"
I've always known that my sins would eventually catch up to me. / Я всегда знал, что мои грехи догонят меня.
catch up on это фразовый глагол в английском языке
catch up on перевод "догнать, наверстать"
- Are you going to the concert tonight? / Ты сегодня идешь на концерт?
- No, I've got to saty home and catch up on some reading. / Нет, я должен остаться дома и наверстать с чтением.
get caught up перевод "быть вовлеченным в ситуацию, втянуться"
I've been missing out on work lately and I need to get caught up. / Я пропустил много работы в последнее время, и мне надо втянуться.
catch up with someone это фразовый глагол в английском
catch up with someone перевод "встретиться, поговорить, продолжить общение, разговор, завершить что-то незаконченное"
- I have a meeting in ten minutes. I have to get going. I'll catch up with you later. / У меня встреча через десять минут. Мне нужно идти. Продолжим позже.
- Alright. I'll see you in a bit. / Хорошо. Увидимся позже.
догнать кого-либо
The other driver is about fifteen minutes ahead of us. If we drive really fast, we can catch up with him in the next hour or so. / Другой водитель впереди от нас на пятнадцать минут. Если мы будем ехать очень быстро, мы сможем догнать его в течение часа.
catch up on something фразовый глагол, который имеет одно основное значение
catch up on something перевод "догнать, наверстать упущенное"
- What are you going to do tonight? / Что ты собираешься делать сегодня вечером?
- I have some reading to catch up on. / Мне нужно прочитать одну книгу, которую я не успела прочитать.