то, на чем можно отбить почки (транспортное средство или плохая дорогая)

This road is a kidney buster. I wish they'd fix it. / На этой дороге можно отбить все почки. Хоть ее починили уже.

вырваться

- We thought you were in jail! / Мы думали, что ыт в тюрьме.

- Well, I busted out. / Я выбрался оттуда. 

иногда везет, иногда не везет

Sometimes you're flush, sometimes you're bust. When you're up, it's never as good it seems. When you're down, you never think you'll be up again. But life goes on. / Иногда тебе везет, иногда тебе не везет. Когда тебе везет, ты думаешь, что все лучше, чем есть. Когда тебе не везет, ты никогда не думаешь, что ты поднимешься. Но жизнь продолжается. (из фильма Blow)

bust up a fight перевод "затеять ссору"

So I bust up the fight, I turn around and this kid is pointing a. 22 at my chest. / Я затеял драку. Поворачиваюсь, а парень нацелил на меня пистолет. (из фильма Inside Man)

bust something up перевод "разрушить, вскрыть"

- Why don't you get indictments and bust it all up? / Почему вам не получить ордеры и не вскрыть это осиное гнездо?

- We need somebody on the inside. / Нам нужен кто-то внутри. (из фильма The Firm)

nail перевод "задеть, зацепить"

Easy! You just nailed that car. / Осторожнее! Ты только задел ту машину!

get busted разговорная английская фраза

get busted перевод "попасться, быть пойманным за совершением чего-то плохого"

They broke into a house and they got busted. / Они проникли в дом, и их поймали.

bust out of comfort zone разговорная английская фраза

bust out of comfort zone перевод "выйти из зоны комфорта"

The longer she goes without a realtionship, the greater her fear is to bust of her comfort zone. / Чем дольше она находится без отношений, тем большее страх выйти из зоны комфорта.

bust one's ass сленг перевод "расшибиться"

I busted my ass to find you a job and you didn;t even bother to show up. / Я расшиблась, чтобы найти тебе работу, а ты даже не подумал появиться.

bust balls это сленг английского языка

bust balls перевод "пилить (когда женщина пилит мужчину)"

- I asked you to get tartar sauce. You forgot again. You never listen to what I say. / Я попросила тебя купить соус тартар. Ты снова забыл. Ты никогда не слушаешь, что я говорю.

- Just order it in and quit busting my balls. / Просто закажи его с доставкой и прекрати меня пилить.

Страница 1 из 2