EnglishReal.ru - блог по английскому языку

bust up a fight

Автор 
    Оцените материал
    (0 голосов)

    bust up a fight перевод "затеять ссору"

    So I bust up the fight, I turn around and this kid is pointing a. 22 at my chest. / Я затеял драку. Поворачиваюсь, а парень нацелил на меня пистолет. (из фильма Inside Man)

    Другие материалы в этой категории: « come out of nowhere get on the bus »

    RANDOM WORD

    Последние вопросы

    Как перевести устойчивое выражение "Вот где собака зарыта"?...
    go away и get away
    Автор вопроса Denis Filatoff
    В чем разница между go away и get away?...
    Как сказать по-английски "Я взяла полотенце?"...
    Как по-английски будет "У него правильные черты лица?"...
    Как сказать по-английски "Вода холодная?"...
    </ br>Задайте свой вопрос

    slogin.info