EnglishReal.ru - блог по английскому языку
Искать
Главная
Вопрос-ответ
Фразы
На английском
На русском
Курсы
Контакты
Разное
Movie Scripts
Articles
Услуги по переводу
Главная
Вопрос-ответ
Фразы
На английском
На русском
Курсы
Контакты
Разное
Movie Scripts
Articles
Услуги по переводу
Вход на сайт
Добавить пост
Майл@ру
ВКонтакте
Логин
Пароль
Запомнить меня
Забыли пароль?
Забыли логин?
Регистрация
slogin.info
RANDOM ENGLISH
sense of purpose
take the weight off
self interests
cover one's shift
excuse my french
go dry
seafood
boxer shorts
end of story
in the event that
show no intention
based on
ты единственный кому я доверяю
Автор
Super User
Оцените материал
1
2
3
4
5
(0 голосов)
You are the only person I can trust.
как будет на английском
Добавить пример
Теги
ты
единственный
доверять
похожие материалы
ты не можешь так продолжать
Ты можешь побыстрее?
ты умеешь говорить другим голосом?
ты хоть понимаешь что сделал?
доверять людям
ты даже не пытаешься
ты не одинок
ты не можешь со мной расстаться
ты в своем уме?
ты выглядишь таким одиноким
ты случайно не знаешь почему?
ты со мной об этом даже не разговаривал
ты прикольный
ты будешь есть эти блины?
ты меня послал подальше
Другие материалы в этой категории:
« зачем ты меня в это вовлекаешь?
какого черта ты делаешь? »
Наверх
Последние вопросы
плохая экология
Автор вопроса
Denis Filatoff
Как по-английски сказать "плохая экология"? Можно сказать bad ecology?...
break into vs break in
Автор вопроса
Леонид Кьюбан
Скажите, пожста, в чем разница между break into и break in?...
доверять людям
Автор вопроса
Алина Искандерова
Как перевести на английский такую фразу: Как после этого доверять людям?...
</ br>
Задайте свой вопрос
RANDOM RUSSIAN
намного легче
он не тот за кого себя выдает
дайте подумать
что толку?
хорошие отношения
глазам не верю
нет значит нет
я сейчас немного занят
жесть
не понимаю о чем вы