EnglishReal.ru - блог по английскому языку

оставаться в стороне

Автор 
    Оцените материал
    (0 голосов)

    sit on the sidelines

    not get involved

    We didn't raise to sit on the sidelines. Ever since you were a little girl, you fought for what you believed in. / Мы не учили тебя оставаться в стороне. Ты с детства борешься за то, во что веришь. (из фильма Two Weeks' Notice)

    They didn't want to help. They chose not to get involved. / Они не хотели помочь мне. Они предпочли остаться в стороне.

    Другие материалы в этой категории: « ты невыносим закон четко гласит »

    RANDOM WORD

    Последние вопросы

    Как по английски? Допустим тебе говорят что человек не сдержал свое обещание...
    Как перевести устойчивое выражение "Вот где собака зарыта"?...
    go away и get away
    Автор вопроса Denis Filatoff
    В чем разница между go away и get away?...
    Как сказать по-английски "Я взяла полотенце?"...
    Как по-английски будет "У него правильные черты лица?"...
    </ br>Задайте свой вопрос

    slogin.info