EnglishReal.ru - блог по английскому языку

easy shot

Автор 
    Оцените материал
    (0 голосов)

    плевое дело, пустячное дело

    It's an easy shot for someone who knows what they're doing. / Это плевое дело для того, кто знает в этом толк.

    Другие материалы в этой категории: « goosebumps get your hands off me »

    RANDOM WORD

    Последние вопросы

    Как сказать по-английски "Я взяла полотенце?"...
    Как по-английски будет "У него правильные черты лица?"...
    Как сказать по-английски "Вода холодная?"...
    </ br>Задайте свой вопрос

    slogin.info
    x