
прекрасно осведомленный
I’m well aware of all your reservations about online dating – the lack of quality men, their desire to meet quickly, their refusal to want to court and plan and pay. / Я прекрасно знаю о всех ваших сомнениях относительно интернет-знакомств - недостаток нормальных мужчин, их желание быстро встретиться, их отказ ухаживать, планировать и платить.
который очень нравится и пользуется симпатиями
Are you wekk liked at your school? / Ты нравишься детям в твоей школе?
ты прекрасно знаешь что
- Where is it? / Где это?
- What? / Что?
- You know Goddman well what. / Ты прекрасно знаешь что.
хорошо относиться
My life is different now. My boyfriend treats me well. You and I are through. / Моя жизнь сейчас изменилась. Мой друг ко мне хорошо относится. Между тобой и мной все кончено.
нарастать, набирать силу, назревать
A feeling of strong disgust started to well up inside me and I knew I was going to flip out. / Чувство сильного отвращения начало зреть во мне, и я знал, что не выдержу.
Well done! перевод "Отличная работа! Здорово сделано!"
Well done, sir! we admire your work. / Здорово сделано! Мы восхищаемся вашей работой!
well-groomed перевод "ухоженный"
You seem really well-groomed and put together. / Вы выглядите очень ухоженным и собранным.
pay well перевод "хорошо платить"
I don't have to like you. You're a client and you pay well. / Ты не должен мне нравится. Ты просто клиент, который хорошо платит.
well protected перевод "хорошо защищен"
The house is extremely well protected. / Дом очень хорошо защищен.
well paid перевод "хорошо оплачиваемый"
You might as well be on the side that gets you well paid for your efforts. / Ты вполне можешь быть на той стороне, которая тебе хорошо платит за твои усилия. (из фильма Shooter)