keep up фразовый глагол перевод
продолжать, поддерживать на том же уровне, успевать
1. - I did two more articles yesterday. The readers seem to like them. / Вчера я написал еще две статьи. Кажется, читателям, они понравились.
- Great! Keep up the good work! / Отлично! Продолжай в том же духе!
2. Vaccines are created so that a human body can recognize one virus, but the flu contains multiple subviruses. Vaccinating against one strain of influenza might not protect against another, and there are so many strains that it is hard to keep up. / Вакцины разрабатываются таким образом, что организм человека может распознать один вирус, но грипп содержит множество подвирусов. Ставить прививку от одного подвида может не защитить от другого. А этих подвидов гриппа так много, что за ними не угнаться.
up to one's ears идиома перевод
по уши
1. - Elliot, darling! Where have you been? / Элиот, дорогой! Где ты был?
- I've been out of town. I'm up to my ears with my new book. / Меня не было в городе. Я по уши в работе над новой книгой.
2. Girls like winners. When we show our science project, we will be up to our ears in pussy. / Девчонки любят победителей. Когда мы покажем наш научный проект у нас будет девчонок по уши. (из сериала South Park)
на должном уровне, соответствующий ожиданиям
When I first started this job, I was worried I wouldn't be up to standard. But after I practiced long enough, I realized that it was actually pretty easy to do. / Когда впервые начал здесь работать, я беспокоился, что не буду на должном уровне. Но после того, как проработал довольно долго, я понял, что на самом деле, здесь нет ничего сложного.
Sex with older women could be tricky. Young guys often feel they won't be up to standard. / Секс в более взрослыми женщинами может быть неоднозначным. Часто молодые парни боятся, что не окажутся на должном уровне.
end up фразовый глагол перевод
заканчивать (чем-то), оказаться (в каком-то положении)
end up doing something перевод "заканчивать тем, что сделать что-то"
1. If you work so much, you will end up in a hospital with a nervous breakdown. / Если ты будешь так много работать, ты окажешься в больнице с нервным срывом.
2. I wanted to study first, but I ended up watching a movie instead. / Сначала я хотел позаниматься, но в итоге вместо этого стал смотреть фильм.
3. Many people end up getting disappointed by those first encounters, a disappointment only exacerbated by the length of time you had to invest before your first date. / Многие люди заканчивают тем, что разочаровываются этими первыми встречами, и разочарование только усиливается тем длительным периодом времени, который пришлось потратить, преждем чем попасть на первое свидание.
4. Whenever the two friends got together and drank tequilla they ended up making trouble. / Когад двое друзей собирались и пили текилу, это всегда плохо заканчивалось.