Баннер луна

по правде говоря, если честно; правда в том, что

The honest truth is that I don't see the future for this company. I don't think you should make this investment. / По правде говоря, я не вижу будущего у жтой компании. Не думаю, что тебе стоит делать эту инвестицию.

truth hurts перевод "правда глаза режет, правда очень неприятна"

Believe me, the truth hurts, and it's far easier not to acknowledge others' perceptions at all. / Поверьте мне, правда очень неприятна, и проще не знать того, как вас воспринимают окружающие.

the cards are on the table идиома в английском языке

the cards are on the table перевод "я сказал все и больше мне нечего сказать" так говорят в ситуации, когда человек открыто и честно все рассказал

Now the cards are on the table. I've been completely honest with you. / Я бы с вами предельно честен. Больше мне нечего добавить.

 

look at reality разговорная английская фраза

look at reality перевод "посмотреть на реальность, принять реальность"

I know it's hard for you but you have to look at reality at some point. / Я знаю, что это тяжело для тебя, но в какой-то момент тебе нужно принять реальность.

thing is это разговорная английская фраза

thing is = the thing is перевод "дело в том, что"

The thing is we barely know each other. You can't be in love with me. You're just very upset and you don't know what you're saying. / Дело в том что мы практически не знаем друг друга. Ты не можешь быть влюблена в меня. Просто ты очень расстроена и не понимаешь, что говоришь. (фраза ищ фильма Eyes Wide Shut)

truth is = the truth is перевод "дело в том, что..."

- Why are there so many books and courses for women who want to get married? / Почему так много книг и курсов для женщин, которые хотят выйти замуж?

- Truth is a woman can get married at any age if she has enough money. / Дело в том, что женщина может выйти замуж в любом возрасте, если у нее достаточно денег.

x