self-aware разговорное выражение перевод

осознанный, самосознательный

Emotionally intelligent and self-aware people understand that criticizing otheres is just a primitive defense mechanism. / Эмоционально зрелые и самосознательные люди понимают, что критика в адрес других - это примитивный механизм самозащиты.

self-help разговорное выражение перевод

помоги себе сам, селфхелповский

1. Although I'm the one writing the self-help articles and you're the reader, I'm no more naturally confident than you are. / И хотя я пишу селфхелповские статьи, а вы их читаете, я на самом деле не такая уж и уверенная в себе.

2. - What kind of book is that? / Что это за книга?

    - It's a self-help book. / Это селфхелповская книга.

3. Of all the skills that contributed to me thriving in 2018, I narrowed it down to the three most important in my opinion. This also comes from compiling and testing theories in some of the best self-help books in the world. / Из всех навыков, которые помогли мне прийти к процветанию в 2018 году, я выделил три самые необходимые, по моему мнению.Также это происходит из теорий, которые я находил в лучших селфхелповских книгах в мире.

self-talk разговорное выражение перевод

разговор с самим собой, внутренний разговор

Have you ever wished that you could find a little more balance in your emotional life? Or maybe you struggle with an endless stream of negative self-talk that keeps you feeling constantly anxious, depressed, or guilty? / Вы когда-нибудь желали обрести больше баланса в вашей эмоциональной жизни? Или, возможно, вы боретесь с бесконечным потоком внутреннего разговора (разговора с самим собой), который заставляет вас всё время чувствовать себя раздражённым, подавленным или виноватым?

self-confidence разговорное выражение перевод

уверенность в себе

Self-confidence is key when it comes to creating the life we want, but it can be hard to maintain a high sense of self-esteem in this modern and chaotic world. / Уверенность в себе это ключевой фактор, когда речь идёт о том, чтобы создавать такую жизнь, какую мы хотим. Но в соверменном мире, полном хаоса, может оказаться довольно проблематичным поддержать высокий уровень самооценки.

self-esteem разговорное выражение перевод

самооценка, чувство собственного достоинства; также встречается вариант sense of self-esteem

1. He's manipulating you and keeping your self-esteem low specifically. So you don't see what a piece of shit he is. / Он специально манипулирует тобой и держит твою самооценку очень низкой. Чтобы ты не увидела, какой он на самом деле кусок дерьма.

2. You’re largely happy with yourself. You could be a bit more physically and emotionally healthy, but your self-esteem is still rather high. / Вы вполне довольны собой. Возможно, вы и могли бы быть в более хорошей физической и психической форме, но ваша самооценка все же высока.

3. Jane is a generally happy woman, a strong sense of self-esteem, a bunch of friends and a good job. / Джейн в общем и целом счастливая женщина с чувством собственного достоинства, друзьями и хорошей работой.

4. If you say something ugly, she wil never speak with you again. She has a very strong self-esteem. / Если ты скажешь что-нибудь не то, она больше никогда не будет с тобой разговаривать. У нее очень большое чувство уважения к себе.

5. Nancy always ends up in a toxic relationship. That's probably because she has low self-esteem. / Нэнси всегда оказывается в токсиных отношениях. Вероятно это потому что у нее низкая самооценка.

6. He's so insecure. Picking up a lot of different women somehow raises his self-esteem. / Он такой неуверенный в себе. Когда он знакомится с разными женщинами, это поднимает его самооценку.

self-doubt разговорное выражение перевод

сомнение в себе самом

1. In this post you're going to learn why self-doubt is the key ingredient to success. / В этом посте вы узнаете почему сомнение в самом себе это главное составляющее успеха.

2. Everything in life is writable about. You just have to have the guts to do it. The worst enemy to creativity is self-doubt. / В жизни можно писать о чём угодно. Тебе просто нужно иметь смелость сделать это. самый большой враг для креативности - это сомнение в самом себе.

self-medication разговорное выражение перевод

самолечение

Serious dideases cannot be sure with self-medication. / Серьёзные болезни не могут быть вылечены самолечением.

self-improvement разговорное выражение перевод

дословно: улучшение себя, работа над собой, борьба с вредными привычками

- What are you reading? / Что ты читаешь?

- It's an aricle on how self-improvement apps impact people's habits. / Это статья о том, как приложения по работе над собой влияют на привычки людей.

 

self-driving car разговорное выражение перевод

автомобиль-беспилотник, робомобиль

Driving in San Franciscо is kind of ridiculous. Our vehilcles encounter challenging situations more often than other places self-driving cars are tested. Perhaps for this reason, nobody else is regularly testing self-driving cars in SF. / Езда на автомобиле в Сан-Франциско иногда это просто смешно. Наши машины оказываются в ситуациях, где им бросают вызов, чаще, чем в других местах, где тестируют автомобили-беспилотники. Возможно, по этой причине больше никто не тестирует на регулярной основе автомобили-беспилотники в Сан-Франциско.

self-fulfilling prophecy разговорное выражение перевод

самоисполняющее пророчество, самосбывающееся пророчество

The self-fulfilling prophecy is a positive or negative expectation about a situation - not necessarily true - that affects people's behaviour in the way that it becomes real ot to the point where it becomes real. / Самоисполняющееся пророчество - это позитивное или негативное видение какой-либо ситуации - необязательно правидивое - которое влияет на поведение людей таким образом, что оно становится реальным или до того момента, пока оно не сбывается.