старая сущность, старая самость
Now you sound like your old self again. / Сейчас ты говоришь так, как всегда раньше говорил.
самоподдерживающийся
Apparently they built a self-sustaining generator just in case of emergency. / Очевидно, они построили самоподдерживающийся генератор на случай аварии.
ненавсить к себе, ненавидящий себя
Look at him. He's disinterested, depressed, self-loathing. He definitely needs medical attention. / Посмотрите на него. У него интереса ни к чему, он подавлен, ненавидит себя. Опрделенно ему нужна медицинская помощь.
самооценка
He's manipulating you and keeping your self-esteem low specifically. So you don't see what a piece of shit he is. / Он специально манипулирует тобой и держит твою самооценку очень низкой. Чтобы ты не увидела, какой он на самом деле кусок дерьма.
You’re largely happy with yourself. You could be a bit more physically and emotionally healthy, but your self-esteem is still rather high. / Вы вполне довольны собой. Возможно, вы и могли бы быть в более хорошей физической и психической форме, но ваша самооценка все же высока.
мнение о себе, самооценка
You have a very bad self-image. You need to have more confidence. / У тебя очень низкое мнение о себе. Тебе надо иметь больше уверенности.
self-conscious about something перевод "стесняться чего-либо"
She's overweight and she's self-conscious about her weight. / У нее лишний вес, и она стесняется своего веса.
self-explanatory перевод "говорящий сам за себя"
His actions are self-explanatory. / Его поступки говорят сами за себя.
self-destruction перевод "саморазрушение"
Your tendency for self-destruction will finally get you killed. / Твоя склонность к саморазрушению в конце концов тебя убьет.
self-absorbed разговорная английская фраза
self-absorbed перевод "погруженный в себя"
He is self-absorbed he barely notices people around him. / Он насколько погружен в себя, он почти не замечает людей вокруг.
self help разговорная английская фраза
self help перевод "помоги себе сам, слефхелповский"
Diane reads a lot of self help books on how to become rich. / Диана читает множетсво селфхелповских книг о том, как разбогатеть.