EnglishReal.ru - блог по английскому языку

нездоровое удовольствие

He's a pervert. The pain gives him sick pleasure. / Он - извращенец. Боль доставляет уме нездоровое удовольствие.

удовольствие, которое является предосудительным, неправильным или за которое стыдно

Reality shows are degenerate stuff but watching them is one of my secret pleasures. / Реалити шоу - это бред для дегенератов и я знаю, что стыдно их смотреть, но мне это очень нравится.

always a pleasure перевод "всегда приятно"

- Thank you. / Спасибо.

- It's always a pleasure. / Всегда приятно.

приятно с вами познакомиться

- Hi. I'm Bob. / Привет! Меня зовут Боб.

- Hi! I'm Sandra. Pleasure to meet you. / Привет! Я Сандра. Приятно познакомиться.

mix business with pleasure перевод "смешивать работу с отдыхом"

Let's keep this relationship strictly professional. I prefer not to mix business with pleasure. / Давай оставим эти отношения строго профессиональными. я предпочитаю не смешивать работу с отдыхом.

приятно с вами познакомиться

- Hello! I'm Chris. / Здравствуйте! Я - Крис.

- Hi! It's a pleasure to meet you. / Привет! Приятно с вами познакомиться.

 

have the pleasure разговорная английская фраза

have the pleasure of doing something перевод "имет удовольствие сделать что-то"

I had the pleasure of meeting your father once. / Однажды я имел удовольствие встретиться с вашим отцом.

смешивать удовольствие с работой

It's not a good idea. We're mixing pleasure with business. / Это не очень хорошая идея. Мы смешиваем удовольствие с работой.


RANDOM WORD

Последние вопросы

Зы.Что это значит? Хороший вопрос, наверное там на занятиях большие дозы йода...
Ты всё начал
Автор вопроса Rita Leonova
Как сказать по-английски Это ты всё начал. Ты во всем виноват. Спасибо....
Ещё не точно но уже горлышко даёт о себе знать. Спасибо...
Как перевести эту фразу если я дальше буду продолжать предложение?...
Спасибо....
</ br>Задайте свой вопрос

slogin.info