цена которую платите

This is the price you pay. / Это цена, которую вы заплатите.

have a price перевод "иметь свою цену, даться не просто так"

This empire you've carved out for yourself, it has a price. It cost you your family. / Эта империя, которую ты для себя построил, она имеет цену. Она стоила тебе твоей семьи.

pay the price перевод "заплатить цену, дорого заплатить"

Do you think I was lucky? No. I had to pay the price. / Ты думаешь, мне просто повезло? Нет. Мне пришлось дорого заплатить за это.

pay the piper перевод "заплатить за что-либо, понести наказание"

Everybody wants to go to the party, but nobody wants to pay the piper. / Все хотят веселиться, но никто не хочет платить за веселье.