play a part разговорное выражение перевод

играть роль

Staff at the hospital kept up high standards of personal and environmental hygiene. No doubt this played a big part in the relatively low rates of infection and deaths reported there. / Персонал в больнице поддерживал высокие стандарты личной и общей гигиены. Без сомнения, это сыграло большую роль в том, что здесь были относительно низкие уровни инфецирования и смертности.

fun part разговорная английская фраза перевод 

положительная сторона, что-то хорошее или прикольное

1. Why can't you see the fun part in anything? / Почему ты не можешь ни в чем видеть положительную сторону?

2. One of the fun parts about someone who essentially thinks for a living (hey, I didn’t say I always did it well) is that I spend time combing through and poring over ideas. / Самое прикольное в человеке, который думает о том, как бы заработать (я не сказал, что всегда делал это хорошо) - это то, что постоянно обдумываю какие-нибудь идеи.

parting shot идиома перевод

последнее слово; то, что говорится на прощание

H.R. McMaster delivers a parting shot to Russia as he prepares to bow out as national security adviser. / Х.Р. Макмастер направляет последнее обращение к России по мере того, как готовится сложить свои полномочия в качестве советника по национальной безопасности.

играть большую роль

Having a lot of connections plays a bigger part than anyone imagines. / Иметь много связей играет большую роль, чем кто-либо может представить.

часть одного и того же

Look, maybe they're all part of the same thing. / Послушайте, может, они все часть одного и того же?

лучшая часть, самое хорошее

The best part about this app is that it's totally free. / Лучшее в этом приложении - это то, что оно совершенно бесплатное.

часть города

I don't want to live in a shitty part of town. I'd rather pay more and live in a good part of town. / Я не хочу жить в отстойной части города. Лучше я заплачу больше, но буду в хорошем районе.

часть плана

Those changes are not coincidences. They're part of a plan. / Эти перемены - не случансть. Они являются частью плана.

two-parter разговорное выражение перевод

то, что состоит из двух частей

This movie is a two-parter. I've only seen part one. / В этом фильме две части. Я видел только первую часть.

интимные органы, гениталии

Why would we put up the sizes of the students' private parts? / Зачем нам вывешивать размеры гениталий студентов? (из сериала South Park)