worst part это разговорная английская фраза
worst part перевод "худшая часть, самое страшное"
- She stole all the money I had in my pockets. But that's not the worst part. / Она украла все деньги, которые были у меня в карманах, но это еще не самое страшное.
- What else did she do? / Что еще она сделала?
easy part разговорная англйиская фраза
easy part перевод "легкая сторона вопроса, легкая часть, не проблема"
- When are we going to talk about money? / Когда мы обсудим деньги?
- Money? That's the easy part. / Деньги? Это не проблема. (диалог из фильма The Devil's Advocate)
for the most part разговорное выражение перевод
по большей части, в основном
1. - Does he speak English? / Он говорит по-английски?
- Yes, he does. His English is understandable for the most part. / Да, говорит. Его английский вполне можно понять, по большей части.
2. - What are you up to? / Чем занимаетесь?
- We've sort of been here for the most part. / Мы в основном сидим здесь (в магазине).
3. Our lives consist of everyday moments and a lot of those moments are boring. / Наша жизнь состоит из ежедневных моментов, и многие такие моменты очень скучные.
part timer это разговорная английская фраза
part timer перевод "тот, кто работает с частичной занятостью"
- I need a part-timer. You need a job. / Мне нужен помощник на неполную занятостью. Тебе нужна работа.
- There's no way I'm going to work at Gap. / Я не собираюсь работать в Gap.
part time job это разговорная английская фраза
part time job перевод "работа с частичной занятостью"
Ingrid spends a lot of time with her three kids. She also has a part time job as a vet doctor. / Ингрид проводит много времени со своими тремя детьми. Также она работа на не полный график ветдоктором.
work part time это разговорная английская фраза
work part time перевод "работать с частичной занятостью"
Jill is a student in law school. She's working part time as a waiter. / Джилл студентка юридического факультета. Она работает с частичностью занятостью официанткой.
on one's part это разговорная английская фраза
on one's part перевод "с чьей-то стороны"
I think it was an overreaction on Mike's part. I'll talk to him again. / Думаю, это была слишком бурная реакция со стороны Майка. Я поговорю с ним еще раз.
part ways это разговорная английская фраза
part ways перевод "расходиться (о дорогах), расставаться (л людях)"
We will travel together until we arrive in New York. Then we will part ways. / Мы будеи ехать вместе, пока не прибудем в Нью-Йорк. Потом наши пути разойдутся.