call by last name перевод "называть по фамилии"

What happened between you and your grandfather? You don't talk anymore. You call him by his last name. / Что произошло между тобой и твоим дедом? Вы больше не разговариваете. Ты называешь его по фамилии.

call by first name перевод "называть по имени"

You call him by his first name. Is he your friend? / Ты называешь его по имени. Он твой друг?

name after oneself перевод "назвать в честь себя"

He developed this system and anmed it after himself. / Он разработал эту систему и назвал ее в честь себя.

by name перевод "по имени"

I don't know these people by name. / Я не хнаю этих людей по имени.

name after someone перевод "назвать в честь кого-либо"

Jeremy was named after his grandfather who was a priest. / Джереми назвали в честь его дедушки, который был священником.

leave one's name перевод "оставить имя"

- A man called about about insurance. / Звонил человек насчет страховки.

- Did he leave his name? / Он оставил свое имя?

in God's name перевод "во имя Господа"

We have evidence everywhere you've been during the past week. What in God's name is at your friend's house? / У нас улики повсюду, где ты был за последнюю неделю. Что во имя Господа мы найдем в доме твоего друга?

in one's name перевод "на чье-то имя"

The house is rented in her name. The car is in her name too. / Дом снят на ее имя. Машина тоже записана на нее.

nice name перевод "красивое имя"

- What's your name? / Как вас зовут?

- Teresa. / Тереза.

- That's a nice name. / Красивое имя.

name of the game идиома перевод

то, как обстоят дела, такие вот дела, вот в чем суть

He's married. His wife's name is Sandra. That's the name of the game. / Он женат. Его жену зовут Сандра. В этом все дело.